close to you (卡朋特)的中文歌词

很喜欢这首歌,哪位高人能贡献一下中文歌词,十分感激... 很喜欢这首歌,哪位高人能贡献一下中文歌词,十分感激 展开
 我来答
徐老师带你看世界
高粉答主

2019-05-24 · 环游世界,带你去看浪漫的土耳其。
徐老师带你看世界
采纳数:152 获赞数:68891

向TA提问 私信TA
展开全部

《close to you 》

演唱:卡朋特兄妹

作词:卡朋特兄妹

作曲:卡朋特兄妹

Why do birds suddenly appear

为什么鸟儿忽然出现

Every time you are near

每一次你靠近时

Just like me, they long to be

就像我一样,它们一直盼望着

Close to you

靠近你

Why do stars fall down from the sky

为什么星星从夜空坠落

Every time you walk by

每一次你走过时

Just like me, they long to be

就像我一样,它们一直盼望着

Close to you

靠近你

On the day that you were born

你出生的那一天

The angels got together

天使们聚集在一起

And decided to create a dream come true

决定创造一个成真的美梦

So they sprinkled moon dust

所以他们喷洒月亮的纤尘

In your hair of gold

于你金色的头发上

And starlight in your eyes of blue

于你澈蓝的眼眸中 点缀了星辉

That is why all the girls in town

这就是为什么镇上所有的女孩

Follow you all around

都环绕着你

Just like me, they long to be

就像我一样,她们一直盼望着

Close to you

靠近你

On the day that you were born

在你出生的那一天

The angels got together

天使们聚集在一起

And decided to create a dream come true

决定创造一个成真的美梦

So they sprinkled moon dust

所以他们喷洒月亮的纤尘

In your hair of gold

于你金色的头发上

And starlight in your eyes of blue

于你澈蓝的眼眸中 点缀了星辉

That is why all the girls in town

这就是为什么镇上所有的女孩

Follow you all around

都环绕着你

Just like me, they long to be

就像我一样,她们一直盼望着

Close to you

靠近你

Just like me, they long to be

就像我一样,她们一直盼望着

Close to you

靠近你

扩展资料:

1969年卡朋特兄妹正式以“Carpenters”为名推出了他们的首张专辑《Offering》,其中一首Beatles的老歌“Ticket to Ride”在经过他们的翻唱之后大受欢迎,也因此打开了他们的知名度,各地的电台也纷纷播出全新版本的Ticket to Ride。

1970年6月,“Carpenters”的第二张专辑“Close To You”上市并且发行,没过多长时间主打单曲“Close To You”就登上了排行榜的冠军宝座,还蝉联了四个星期。鉴于在这张专辑中的突出表现,卡朋特兄妹因此获得了该年度格莱美“最佳新人”、“最佳流行合唱团体”两项大奖。



ring0451
推荐于2017-09-30 · TA获得超过846个赞
知道答主
回答量:91
采纳率:0%
帮助的人:86.1万
展开全部
Close to you(靠近你)

Why do birds suddenly appear

鸟儿们为何突然出现

Everytime you are near

每一次你靠近时

Just like me

就像我一样

They long to be close to you

它们早就想接近你

Why do stars fall down from the sky

星星为何从天上坠落

Everytime you walk by

每一次当你走来

Just like me

就像我一样

They long to be close to you

它们早就想接近你

On the day that you were born

在你诞生的那一天

The angels got together

天使们聚在一起

And decided to create a dream come true

决定创造出一个成真的美梦

So they sprinkled moondust in your hair of gold

於是,他们在你的金发洒上月尘

and starlight in your eyes of blue

在你的蓝眼珠里洒上星光

That is why all the girls in town

这就是为何城里所有的女孩

Follow you all around

到处都跟随著你

Just like me

就像我一样

They long to be close to you

她们早就想接近你
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
丹中尉03d030c
2006-11-17 · TA获得超过935个赞
知道小有建树答主
回答量:579
采纳率:0%
帮助的人:464万
展开全部
为什么每次你在身边的时候 鸟儿都出现了呢
就象我一样 它们也都想靠近你

为什么每次你走过的时候 星星都从天空中坠落
就象我一样 它们也都想靠近你

在你出生的那一天 天使们聚集到一起
决定让一个梦想成真
所以他们把月亮的粉末撒到你的金发上
把星光洒进你的蓝眼睛里

那就是为什么 城里的所有女孩
都会到处跟着你
就象我一样 她们也都想靠近你
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式