请原谅我文化程度太低翻译英文

 我来答
百度网友cbd64cc5d
2015-06-07 · TA获得超过3094个赞
知道小有建树答主
回答量:209
采纳率:75%
帮助的人:43.6万
展开全部
英语中很少有这种表达的,这是中国才有的谦虚式表达。
文化程度低,是 poorly educated,教育水平低。
可是,英语当中一般不会用来描述自己。
美国人只会说我不太擅长某个东西,不会说自己没文化。
而且外国人会想,你都可以用外语来说自己文化程度底了,这已经很有文化了。

所以,请补充,你指的文化程度低具体是哪方面的。
也就是说,你应该是想表达自己对某个专业或者方面不太擅长,请别人别见笑。

比如说,我英语很烂,用英语来表达就是“我英语不那么好”

I am not very good at English. 我英语不那么好
I am not very good at sports. 我对运动不太擅长。

基本就可以套用这个句型,I am not very good at ……
哪个方面不太擅长,就在at后面加上相应的名词。
但是,别说自己没文化。
洪简7d
2015-06-07 · TA获得超过173个赞
知道小有建树答主
回答量:178
采纳率:0%
帮助的人:58.2万
展开全部
please forgive me that my education level is too low.
希望对你有所帮助
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式