哪位大神能帮忙翻译一下这篇英文的文章,谢谢啦!(英翻中)

 我来答
softman_yuhan
2015-12-11 · TA获得超过4536个赞
知道小有建树答主
回答量:753
采纳率:0%
帮助的人:285万
展开全部
大概的翻译了一下,局部可能不太完善,

朋友二人穿过沙漠,在旅途中,他们讨论了许多,其中一个扇了另一人一个耳光。那个被扇耳光的而感觉受到了伤害,就写在沙上:“今天我最好的朋友扇了我耳光”。
他们继续前行来到水边,他们想下水洗澡。那个被扇耳光的人溺水被朋友救起。康复后,他将此刻在石头上:“今天我的朋友救了我的命”。朋友问他为何写在不同的地方。他回答说:“当有人伤害我们时,我们需要将此写在沙上,宽恕的风会磨平它。但是当有人为你做了好事,你需要将他刻在石头上,让风无法抹去”。
追问
谢谢
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式