李白《望庐山瀑布》的原文及释义各是什么?

 我来答
2580866725
2018-01-03
知道答主
回答量:5
采纳率:100%
帮助的人:7593
展开全部
rì zhào xiāng lú shēng zǐ yān
  日 照 香 炉 生 紫 烟 ,
  yáo kàn pù bù guà qián chuān
  遥 看 瀑 布 挂 前 川 。
  fēi liú zhí xià sān qiān chǐ
  飞 流 直 下 三 千 尺 ,
  yí shì yín hé luò jiǔ tiān
  疑 是 银 河 落 九 天 。

  作者背景
  见《静夜思》的作者背景。
  注词释义
  庐山:在今江西九江市南,我国名山之一。
  香炉:指庐山的香炉峰。
  紫烟:指日光照射的云雾水气呈现出紫色。
  银河:又称天河。古人指银河系构成的带状星群。
  九天:九重天,形容极高的天空。
  古诗今译
  太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾,远远看去瀑布像匹白练挂在山前。水流从三千尺的高处直泻而下,好像是璀璨的银河水落自九天。
  名句赏析——“飞流直下三千尺,疑是银河落九天。”
  庐山风景秀丽,香炉峰的瀑布尤为壮观,诗人以十分兴奋的心情,提笔写下了这首绝句。前两句概括地描绘了香炉峰瀑布的奇伟景象。首句从香炉峰写起,在灿烂的阳光照射下,轻轻的水气变成了紫色的薄雾,给人一种朦胧的美感。第二句描写瀑布,一个“挂”字,生动逼真地写出了瀑布奔腾飞泻的气势。两句用夸张的比喻和浪漫的想象,集中笔墨进一步描绘瀑布的形象。“飞流”是写山高水急,“直下”是描绘瀑流直泻,“三千尺”是夸张瀑布的壮观,可以说字字珠矶,无一虚设。最后一句把瀑布比作璀璨的银河,既生动又贴切,而其中一个“疑”字率直道破是诗人的想象,令人感到意味深长。。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式