《爱的教育》英译本又叫什么?
1个回答
展开全部
关于《爱的教育》
这本书原名《心》,是意大利作家阿米琪斯于1886年发表的日记体小说,讲述小学生的学习和生活。仅仅从关于内容的介绍你很难看出这本书的特别之处,也很难理解为什么评论界会给予很高的评价。意大利的评论界认为,这是继〈木偶奇遇记〉之后能够流传百世的传世之作。
夏丐尊先生曾在20年代初对照日、英译本将这本书译成中文,取名〈爱的教育〉。80年代初和前几年都曾在国内畅销一时,特别是在教育界成为向中小学老师推荐的必读书目的首位。
应该说,这本书的中文译名非常准确地讲述了它的价值,它讨论的是教育中的爱的价值。
这本书原名《心》,是意大利作家阿米琪斯于1886年发表的日记体小说,讲述小学生的学习和生活。仅仅从关于内容的介绍你很难看出这本书的特别之处,也很难理解为什么评论界会给予很高的评价。意大利的评论界认为,这是继〈木偶奇遇记〉之后能够流传百世的传世之作。
夏丐尊先生曾在20年代初对照日、英译本将这本书译成中文,取名〈爱的教育〉。80年代初和前几年都曾在国内畅销一时,特别是在教育界成为向中小学老师推荐的必读书目的首位。
应该说,这本书的中文译名非常准确地讲述了它的价值,它讨论的是教育中的爱的价值。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询