英语高手帮忙翻译解释一个英语句子,非常感谢
Butforthosewithinternetaccess,illicitresourcesarejustafewlinksaway.帮忙翻译一下,这里的away是什么意...
But for those with internet access,illicit resources are just a few links away.
帮忙翻译一下,这里的away是什么意思? 展开
帮忙翻译一下,这里的away是什么意思? 展开
展开全部
至于认为因特网这种新工具会提高作弊的发生率,这是一种偏激的观点.
这是加里·汉德曼说的一句话。away远离的,偏激的
这是加里·汉德曼说的一句话。away远离的,偏激的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
但是对于那些接入互联网的人来说, 点几个链接就能连接上非法资源。
给分吧, 这个绝对最好了
给分吧, 这个绝对最好了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
但对于那些与互联网接入,非法资源再过联系。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
整句是:但对于那些与因特网接入、非法资源仅仅是几个环节。
away的本意是远离,这个应该不翻。
away的本意是远离,这个应该不翻。
参考资料: 金山词霸
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你不能光问一个away啊,这里是个形象的空间概念
a few links away差不多就是唾手可得的意思咯,点几下就链过去了嘛
a few links away差不多就是唾手可得的意思咯,点几下就链过去了嘛
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询