日文再见有几种说法

 我来答
OfferComing留学
2022-12-25 · OfferComing一站式留学攻略
OfferComing留学
向TA提问
展开全部
さようなら(sa you na la)用于长久的离开,分别 \x0d\x0aじゃね(ja ne)用于短暂的离开,比如下班后常用 \x0d\x0aまた あとで(ma da a to de)稍后见的意思比较正式的说法,一般用于商务场合: \x0d\x0a失礼します \x0d\x0aまたお会いしましょう \x0d\x0aまたお目にかかりましょう \x0d\x0a\x0d\x0a此外,还有生活中常用的几种说法: \x0d\x0aさようなら用于长久的分别; \x0d\x0aじゃね用于短暂的离开,比如下班后常用 ; \x0d\x0aまた あとで稍后见的意思。一般不会说さようなら,比较常说的是じゃ,また或者じゃね;女性比较常用じゃ,また明日;或者可以直接说byebye,都用于比较熟的人之间。
业元斐隗钗
2019-09-15 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:30%
帮助的人:659万
展开全部
さようなら(sa
you
na
la)用于长久的离开,分别
じゃね(ja
ne)用于短暂的离开,比如下班后常用
また
あとで(ma
da
a
to
de)稍后见的意思比较正式的说法,一般用于商务场合:
失礼します
またお会いしましょう
またお目にかかりましょう
此外,还有生活中常用的几种说法:
さようなら用于长久的分别;
じゃね用于短暂的离开,比如下班后常用

また
あとで稍后见的意思。一般不会说さようなら,比较常说的是じゃ,また或者じゃね;女性比较常用じゃ,また明日;或者可以直接说byebye,都用于比较熟的人之间。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式