
请将这些 店铺名字 翻译成英文
陈香氤氲寸四银庄古道铃坊贤林客栈待月西厢忆栈都是云南丽江的一些旅店和茶馆和小商店的名称希望能得到意思和内涵都恰好的翻译...
陈香氤氲 寸四银庄 古道铃坊 贤林客栈 待月西厢 忆栈
都是云南丽江的一些旅店和茶馆和小商店的名称 希望能得到意思和内涵都恰好的翻译 展开
都是云南丽江的一些旅店和茶馆和小商店的名称 希望能得到意思和内涵都恰好的翻译 展开
展开全部
fragrance dense 陈香氤氲
bells in ancient path 古道铃坊
sage roadhouse 贤林客栈
West Wing with the moon待月西厢
the memory stack忆栈
bells in ancient path 古道铃坊
sage roadhouse 贤林客栈
West Wing with the moon待月西厢
the memory stack忆栈
展开全部
我刚到丽江,这些个文字要是翻译成E文会很别扭的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
陈香氤氲Chen Hong enshroud 寸四银庄 Four-inch silver Chuang 贤林客栈Xianlin Inn古道铃坊Trail Ling Fong待月西厢To be on West Wing忆栈
Yi-stack
Yi-stack
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
2楼的~您商店名都能用google翻译啊??有些您不会感觉很奇怪吗?想不出有意思有内涵的就不要乱回答~这是对楼主的尊重~3楼的写得蛮好的~佩服
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询