急!急!急!中文姓名翻译成英文姓名

请把(邓永东)这个[男性]中文姓名翻译成英文姓名,不是要拼音拼出来的英文姓名,是要外国老听得董的英文姓名才行,要人工翻译,不是人工翻译的就不用回答了,请不要用软件和网站直... 请把(邓永东)这个[男性]中文姓名翻译成英文姓名,不是要拼音拼出来的英文姓名,是要外国老听得董的英文姓名才行,要人工翻译,不是人工翻译的就不用回答了,请不要用软件和网站直接翻译,如果是用软件和网站翻译的,我会看得出来,如果回答不正确的我就不会采纳,也免得费了大家的时间,采纳后立即追加多50分数。 再次声明:谢绝用翻译工具直译 展开
 我来答
逍遥九少
高粉答主

2010-06-01 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:92%
帮助的人:1931万
展开全部
不用拼音就要单取英文名。。你讲的有些难以理解。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-06-02
展开全部
英文姓名有两种:1就按顺序排列 Deng Yongdong 邓永东,2就名在前姓在后的排列 Yongdong Deng 永东邓
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
格子藏
2010-06-01 · TA获得超过6772个赞
知道大有可为答主
回答量:1944
采纳率:0%
帮助的人:1057万
展开全部
你如果没有英文名,那么正确的翻法就是Deng Yongdong
如果有英文名,就是 (英文名)+ Deng
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yumean
2010-06-01 · TA获得超过333个赞
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
yauld deng(yauld=永东=活跃的)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
正在zhengzai
2010-06-01 · TA获得超过1723个赞
知道答主
回答量:138
采纳率:0%
帮助的人:105万
展开全部
DengYongDong

想了好久,中文的博大足以让你老师知道
看看邓小平,也是照中文翻译,没人不认识吧

呵呵,兄弟,你这个名字本来就好棒了,你别想多了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式