【この间】和【この顷】和【最近】 如题,这三个词都是最近的意思,请问有些什么区别么?谢谢,最好能举例说明。... 如题,这三个词都是最近的意思,请问有些什么区别么?谢谢,最好能举例说明。 展开 我来答 2个回答 #热议# 网上掀起『练心眼子』风潮,真的能提高情商吗? 百度网友a5d618da5 2010-06-02 · TA获得超过699个赞 知道小有建树答主 回答量:579 采纳率:0% 帮助的人:920万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 この间前几天,前些时候ほんのこの间のことでした 就是前几天的是ついこの间まで 直到最近この间はいろいろお世话になりました 上次承您多方照顾了この顷近来,这些几天来,彼はこの顷どうしていますか 他近来怎么样?この顷の天気 近来的天气最近彼は最近结婚した 他最近结了婚 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 xuxiaoyi0101 2010-06-02 知道答主 回答量:2 采纳率:0% 帮助的人:0 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 この间是指之前的事情,最近发生的。この顷是指现在这一段时间,就像英语的recent days一样。一般用于正式场合,比如政治上的事情。最近也是指现在这一段时间,但是多用于日常对话。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2017-11-11 近顷(日语)是啥意思 1 更多类似问题 > 为你推荐: