1个回答
展开全部
《HUG-Japanese Ver》日文+音译
この思いを 伝えたいのに Ooo baby
konoomoiwo tsutaetainoni
なぜか 素直に 声に 出せない いえないよ
nazeka sunaoni koeni dasenai ienaiyo
なんとなく だけど
nanntonaku dakedo
言叶にする ことで
kotobanisuru kotode
何もかも 消えてしまい そうでWow wow
nanimokamo kieteshimai soude
両手を 広げて
ryoutewo hirogete
キミの そのすべてを
kimino sonosubetewo
この腕で 受け止めて
konoudede uketomete
抱きしめた いんだ
dakishimeta innda
でも まだ ぼくには
demo mada bokuniwa
何かが 足りなくて
nanikaga tarinakute
頼りなく 揺れている
tayorinaku yureteiru
言えない 想いは
ienai omoiwa
I love you
爱はきっと 移ろう物で Ooo baby
aiwakitto utsurou monode
待たせてばかりいたら 必ず なくすから
matasetebakaritara kanarazu nakusukara
焦るこの気持ち
aserukonokimochi
気づいている のかな ?
kiduiteiru nokana
その胸は 何を 思ってるの? Wow wow
sonomunewa naniwo omotteruno
両手を広げて
ryoutewohirogete
无邪気な その笑颜
mujyakina sonoegao
この腕に 包み込み
konoudeni tsutsumikomu
抱きしめたいんだ
dakishimetainnda
いつも、いつまでも
itsumo itsumademo
その 瞳の 中で
sono hitomino nakade
辉いて いれるように
kagayaite ireruyouni
生まれ 変わ るから
umare kawa rukara
I love you
In my arms
In my soul
抱きしめたいんだ
dakishimetainnda
いつわりのない この 心で
itsuwarinonai kono kokorode
溢れ ていく キミへの想い
afureteiku kimienoomoi
止まらない
tomaranai
両手を 広げて
ryoutewo hirogete
キミのそのすべてを
kiminosonosubetewo
この腕で 受け止めて
konoudede uketomete
抱きしめ たいんだ
dakishime tainnda
决して 离さない
kesshite hanasanai
谁にも 渡さない
darenimo watasanai
気がつけば 抱きよせて
kigatsukeba dakiyosete
嗫いて たんだ
sasayaite tannda
I love you
HUG - Japanese Ver.歌词中译 -
虽然想要把这份心情传达给你 Oh baby
为何不能坦率的发出声音 说不出口
虽然总觉得
使用语言的话
什么都好像会消失Wow wow
伸开双臂
你的那些全部
用这个臂膀 接住
想要抱住你
但是 对于我 还是
有什么不足够
不能依赖 动摇
说不出口的想念
I love you
爱是一定会变的事物Oh baby
如果一直都只是等待 必定会失去
这份焦急的心情
你注意到了吧
那颗心中 在想着什么?Wow wow
伸开双臂
纯真的那个笑颜
用这双臂膀包围环绕
想要拥抱
一直一直 无论何时
为了在那双眼瞳中
耀眼的存在着
努力的改变
I love you
In my arms
In my soul
想要拥抱
没有虚假的这颗心
漫溢的对你的思念
无法停止
伸开双臂
纯真的那个笑颜
用这双臂膀包围环绕
想要拥抱
绝对 不会离开
不会让给任何人
如果察觉到 抱进怀中
低声私语
I love you
この思いを 伝えたいのに Ooo baby
konoomoiwo tsutaetainoni
なぜか 素直に 声に 出せない いえないよ
nazeka sunaoni koeni dasenai ienaiyo
なんとなく だけど
nanntonaku dakedo
言叶にする ことで
kotobanisuru kotode
何もかも 消えてしまい そうでWow wow
nanimokamo kieteshimai soude
両手を 広げて
ryoutewo hirogete
キミの そのすべてを
kimino sonosubetewo
この腕で 受け止めて
konoudede uketomete
抱きしめた いんだ
dakishimeta innda
でも まだ ぼくには
demo mada bokuniwa
何かが 足りなくて
nanikaga tarinakute
頼りなく 揺れている
tayorinaku yureteiru
言えない 想いは
ienai omoiwa
I love you
爱はきっと 移ろう物で Ooo baby
aiwakitto utsurou monode
待たせてばかりいたら 必ず なくすから
matasetebakaritara kanarazu nakusukara
焦るこの気持ち
aserukonokimochi
気づいている のかな ?
kiduiteiru nokana
その胸は 何を 思ってるの? Wow wow
sonomunewa naniwo omotteruno
両手を広げて
ryoutewohirogete
无邪気な その笑颜
mujyakina sonoegao
この腕に 包み込み
konoudeni tsutsumikomu
抱きしめたいんだ
dakishimetainnda
いつも、いつまでも
itsumo itsumademo
その 瞳の 中で
sono hitomino nakade
辉いて いれるように
kagayaite ireruyouni
生まれ 変わ るから
umare kawa rukara
I love you
In my arms
In my soul
抱きしめたいんだ
dakishimetainnda
いつわりのない この 心で
itsuwarinonai kono kokorode
溢れ ていく キミへの想い
afureteiku kimienoomoi
止まらない
tomaranai
両手を 広げて
ryoutewo hirogete
キミのそのすべてを
kiminosonosubetewo
この腕で 受け止めて
konoudede uketomete
抱きしめ たいんだ
dakishime tainnda
决して 离さない
kesshite hanasanai
谁にも 渡さない
darenimo watasanai
気がつけば 抱きよせて
kigatsukeba dakiyosete
嗫いて たんだ
sasayaite tannda
I love you
HUG - Japanese Ver.歌词中译 -
虽然想要把这份心情传达给你 Oh baby
为何不能坦率的发出声音 说不出口
虽然总觉得
使用语言的话
什么都好像会消失Wow wow
伸开双臂
你的那些全部
用这个臂膀 接住
想要抱住你
但是 对于我 还是
有什么不足够
不能依赖 动摇
说不出口的想念
I love you
爱是一定会变的事物Oh baby
如果一直都只是等待 必定会失去
这份焦急的心情
你注意到了吧
那颗心中 在想着什么?Wow wow
伸开双臂
纯真的那个笑颜
用这双臂膀包围环绕
想要拥抱
一直一直 无论何时
为了在那双眼瞳中
耀眼的存在着
努力的改变
I love you
In my arms
In my soul
想要拥抱
没有虚假的这颗心
漫溢的对你的思念
无法停止
伸开双臂
纯真的那个笑颜
用这双臂膀包围环绕
想要拥抱
绝对 不会离开
不会让给任何人
如果察觉到 抱进怀中
低声私语
I love you
参考资料: http://www.tvxqfamily.com/bbs/read.php?tid=10623&fpage=&toread=&page=10
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询