请帮我把以下地址翻译成英文 30

中国广东省深圳市福田区车公庙泰然九路云松大厦请翻译成英文,格式一定要正确啊。因为是国外邮寄回来,英文格式的地址一定要正确。有没有专业人士啊。楼下3位都不正确吧。既然写了省... 中国广东省深圳市福田区车公庙泰然九路云松大厦
请翻译成英文,格式一定要正确啊。因为是国外邮寄回来,英文格式的地址一定要正确。
有没有专业人士啊。楼下3位都不正确吧。既然写了省又何必写简写P.R?
展开
 我来答
houjingjay
2014-01-06 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:81
采纳率:0%
帮助的人:30.3万
展开全部
不需要写英文吧,不需要写得很正确,只要邮包上标有Shenzheng,Guangdong provence, China.
然后你写一遍中文的地址就好了,因为只要邮包能寄到中国,之后就不需要英语了。处理邮包的是我们的快递员,你写英文,别人反而看不懂了。

我在外国往日本寄过东西,封面上只写了Japan.然后全是写日文,寄到了。
P.R.China 是people republic China..中华人民共和国!!
是为了有某些特二的老外把东西寄往台湾。
更多追问追答
追问
前面的国,省,市这些我都肯定没填错的,因为是有选项给我填的,主要是后面的街道地址,因为我之前填过去之后对面说此地址无效。
追答
是在网上那个填的?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ztlthb
2014-01-05 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:6514
采纳率:0%
帮助的人:1860万
展开全部
中国广东省深圳市福田区车公庙泰然九路云松大厦正确英文格式:
YunSong Building, Tairan Jiu Road, Chegong Miao, Futian District, Shenzhen, Guangdong province, P. R. China
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yrr48762822
2014-01-05 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:88
采纳率:0%
帮助的人:37.8万
展开全部
Guangdong Province Shenzhen city Futian District Che Kung Temple China Tairan nine road Chamaecyparis pisifera building
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式