英语翻译句子。
4个回答
展开全部
翻译如下:
4.他提前离开以便于避开交通高峰期。
He left early in order to avoid the rush hour(traffic).
He left earlier so that he could avoid the rush hour(traffic).
5.我们期待着与你密切合作。
We are looking forward to working closely with you.
6.这位老人在睡梦中安然辞世。
The old man passed away peacefully in his sleep.
The old man died peacefully in his dream.
7.---我不喜欢这部正在影院上映的电影。
---我也是。
I don't like this film that is on at the cinema.
Neither do I.
4.他提前离开以便于避开交通高峰期。
He left early in order to avoid the rush hour(traffic).
He left earlier so that he could avoid the rush hour(traffic).
5.我们期待着与你密切合作。
We are looking forward to working closely with you.
6.这位老人在睡梦中安然辞世。
The old man passed away peacefully in his sleep.
The old man died peacefully in his dream.
7.---我不喜欢这部正在影院上映的电影。
---我也是。
I don't like this film that is on at the cinema.
Neither do I.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询