帮我翻译一下 这个上面的每日摄取量和保存方法的日语是什么意思?

 我来答
百度网友105290a
2015-07-30 · TA获得超过3103个赞
知道大有可为答主
回答量:890
采纳率:28%
帮助的人:312万
展开全部
保存方法:品质保持のため、高温多湿及び直射日光を
さけて保存してください。
译:为了保持药效,请亏码避免高温多湿以及太阳直射保存药品。

另外里面没有介绍每日摄入量,只有营养成分。
每100克中含有链差:254kcal能量棚空皮,碳水化合物62.9克
蛋白质0.7克,钠16.3毫克,脂肪0.1克。

还有什么问题可以再问我。
JYbd163
2015-07-30 · TA获得超过726个赞
知道小有建树答主
回答量:592
采纳率:0%
帮助的人:245万
展开全部
避免高温,潮湿以及日光直射,该图没有摄入量
追答
解释,不是翻译:酵素是一种蛋白酶,都说可以减肥美容,其实是骗人的,你用过就知道了,😊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
貓樂
2015-07-30 · TA获得超过1528个赞
知道小有建树答主
回答量:540
采纳率:76%
帮助的人:202万
展开全部
保存方法就是不要在高温潮湿以及避免日光直射
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式