止(と)める、止(と)まる和やめる有什么区别?
止(と)める、止(と)まる和やめる区别:意思不同,用法不同,侧重点不同。
1、意思不同
(1)止(と)める:停止、止住,表示人体对某物质进压,使物质停止。
(2)止(と)まる:人体对物体没有施加力量,物质自己停止了。
(3)やめる:意思有,终止、作罢、取消或者辞职 ,指人物自行停止了自己的某项活动。改首
2、用法不同
(1)止(と)める:他动词,前接名词时用を。例如旅歼歼:车を止めて/请停车,血を止める/止血,自动词,前接名词时用が或は。例如:车が止まった/车停了。血が止まった/不流血了。
(3)やめる:他动词,前接名词时用を。例如:虐めをやめて/不要 欺负人了,话をやめて/不要讲话了。
3、やめる:タバコをやめる 戒烟 、 会社をやめる 辞去公司的工作 、学校をやめる 不 上学/停学 。意思有,终止、作罢、取消或拆冲者辞职 ,指人物自行停止了自己的某 种活动。
止(と)める、止(と)ま兄蔽る和やめる主要从含义不同、用法不同和侧重点不同来区分。
一、含义不同
止(と)める:停止、止住,表示对第三方行为进行制止。
止(と)まる:表示对象自身停止。人体对物体没有施加力量,物质自己停止了。
やめる:意思有终止、作罢、取消或者辞职,表示要求对象停止某行为习惯。
二、用法不同
止(と)める:他动词,前接名词时用を。例如:うまく行かなかったら,それで止めてください/如果不好办的话,就此停下吧。
止(と)まる:自动词,前接名词时用が或は。例如:手をあげてタクシーを止める/举手叫出租汽车停下。
やめる:他动词,前接名词时用を。例如:虐めをやめて/不要 欺负人了,话をやめて/不要讲话了。
三、侧重点不同
止(と)める:主要颤侍用来修饰名词,带有主观意识,侧重点在意人为的进行干预。
止(と)まる:主羡洞州要用来修饰名词,带有客观的意识,侧重点在于事物本身。
やめる:主要用来修饰名词,带有命令的口吻,侧重点在于一种强制性。
止(と)める、止(と)まる和やめる区别:意思不同,用法不同,侧重点不同。
1、意思不同
(1)止(と)める:停止、止住,表示人体对某物质进压,使物质停止。
(2)止(と)まる:人体对物体没有施加力量,物念神质腔肢自己停止了。
(3)やめる:意思有,终止、作罢、取消伍高世或者辞职 ,指人物自行停止了自己的某项活动。
2、用法不同
(1)止(と)める:他动词,前接名词时用を。例如:车を止めて/请停车,血を止める/止血,自动词,前接名词时用が或は。例如:车が止まった/车停了。血が止まった/不流血了。
(3)やめる:他动词,前接名词时用を。例如:虐めをやめて/不要 欺负人了,话をやめて/不要讲话了。
3、侧重点不同
(1)止(と)める:主要用来修饰名词,带有主观意识。
(2)止(と)まる:主要用来修饰名词,带有客观的意识。
(3)やめる:主要用来修饰名词,带有命令的口吻。
1、涵义不简仿同
(1)、止める:枣滑车を止める、动きを止める。停止、止住,表示人体对某物质进压,使物质停 止。
(2)、止まる:车が止まる、动きが止まる。人体对物体没有施加力量,物质自己停止了。
(3)、やめる:タバコをやめる 戒烟 、 会社をやめる 辞去公司的工作 、学校をやめる 不 上学/停学 。意思有,终止、作罢、取消或者辞职 ,指人物自行停止了自己的某 种活动。
2、用法不同
(1)止(と)める:他动词,前接名词时用を。例如:车を止めて/请停车,血を止める/止血,自动词,前接名词时用が或は。例如:车が止まった/车停了。血が止まった/不流血了。
(3)やめる:他动词,前接名词时用を。例如:虐めをやめて/不要 欺负人了,话をやめて/不要讲话凳咐腊了。
3、强调点不同
(1)止(と)める:主要用来修饰名词,带有主观意识。
(2)止(と)まる:主要用来修饰名词,带有客观的意识。
(3)やめる:主要用来修饰名词,带有命令的口吻。
止(と)める、止(と)まる和やめる区别:意思不同,用法不同,侧重点不同。
1、意思不同
(1)止(と)める:停止、止住,表示人体对某物质进压,使物质停止。
(2)止(と)まる:人体对物体没有施加力量,物质自己停止了。
(3)やめる:意思有,终止、作罢、取消或者辞职 ,指人物自行停止了自己的某项活动。
2、用法不同
(1)止(と)める:他动词,前接名词时用を。例如:车を止めて/请停车,血を止める/止血,自动词,前接名词时用が或は。例如:车が止まった/车停了。血が止まった/不流血了。
(3)やめる:他动词,前接名词时用を。例如:虐めをやめて/不要 欺负人了,话をや念神めて/不要讲话了。
3、侧重点不同
(1)伍高世止(と)める:主要用来修饰名词,带有主观意识。
(2)止(と)まる:主要用来修饰名词,带有客观的意识。
(3)やめる:主要用来修饰名腔肢词,带有命令的口吻。