展开全部
他问我是如何处理这件事的 英语翻译为:He asks me how I handled with that matter.
这是一个宾语从句结构,主句可以是一般现在时,而从句按照语意需要使用一般过去式。
如果是他问我打算如何处理这件事,表示这件事还没处理,则从句需要用一般将来时,为He asks me that how I will handle with that matter.
处理可以翻译为 handle with也可以用deal with.
展开全部
他问我是如何处理这件事的,翻译如下:
--He asks me about how I handled with it.
保证正确率,望采纳
如有疑问,请追问
--He asks me about how I handled with it.
保证正确率,望采纳
如有疑问,请追问
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-07-22
展开全部
He asked how did I deal with the event.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
He asked me how to deal with the matter.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
He asked how I deal with this matter.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询