
这句英文I like you,but just like you 为什么网上要翻译成 纵然万劫不复
这句英文Ilikeyou,butjustlikeyou为什么网上要翻译成纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉毛如初,岁月如故。?...
这句英文I like you,but just like you 为什么网上要翻译成 纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉毛如初,岁月如故。?
展开
11个回答
展开全部
因为中华文化博大精深。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
网上翻译这人脑补太多,我们直译就够了 = =
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
眉眼如初,,眉毛,,噗,哈哈哈哈
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |