
a friend of me和a friend of mine的区别?
4个回答
展开全部
a friend of mine,这一说法是对的。
意思是:我的一位朋友。
这是英语中双重所有格的一种用法。其实这句话原本是这样的,a friend of my friends,但是英国人觉得出现了两个friend有点啰嗦,所以他们就省略一个,省略有两种方法:
1. a friend of mine
2. one of my friends
双重所有格其实是指其中的一个,a friend of mine要是翻译的啰嗦一些应该是“我的朋友中的一个”。
名词性物主代词mine,在这里是“我的朋友”的意思,其前面的介词of介绍friend 和mine之间是所属关系。
注意:名词性物主代词本身就相当于名词,意思是“……的东西”,不能用在名词前。
例句:
1. I hope he can be a friend of mine.
我希望他能成为我的一个朋友。
2. The news reached us via a friend of mine.
这个消息是通过我的一个朋友传到我们这里。
3. Yesterday I saw a friend of mine across the street.
昨天我在街的对面看见了我的一个朋友。
编辑于 2015-10-23
查看全部8个回答
— 你看完啦,以下内容更有趣 —
BEATSBY DR. DRE官网 音乐聆听不设线
荣膺大奖,打动内心的Beats聆听体验,为你释放出音乐的魅力。
意思是:我的一位朋友。
这是英语中双重所有格的一种用法。其实这句话原本是这样的,a friend of my friends,但是英国人觉得出现了两个friend有点啰嗦,所以他们就省略一个,省略有两种方法:
1. a friend of mine
2. one of my friends
双重所有格其实是指其中的一个,a friend of mine要是翻译的啰嗦一些应该是“我的朋友中的一个”。
名词性物主代词mine,在这里是“我的朋友”的意思,其前面的介词of介绍friend 和mine之间是所属关系。
注意:名词性物主代词本身就相当于名词,意思是“……的东西”,不能用在名词前。
例句:
1. I hope he can be a friend of mine.
我希望他能成为我的一个朋友。
2. The news reached us via a friend of mine.
这个消息是通过我的一个朋友传到我们这里。
3. Yesterday I saw a friend of mine across the street.
昨天我在街的对面看见了我的一个朋友。
编辑于 2015-10-23
查看全部8个回答
— 你看完啦,以下内容更有趣 —
BEATSBY DR. DRE官网 音乐聆听不设线
荣膺大奖,打动内心的Beats聆听体验,为你释放出音乐的魅力。
展开全部
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
朋友是人,不是一个物件,不能说是你的。所以不能用mine
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询