几句中文翻译日语*(谢绝翻译机)

初恋?你总有一天要跟所有的记忆相安无事握手言和,那里面有她也有你,有她的青春也有你的年华。那个人永远活在时间里了,你把她拉不出来,自己也回不去,就这样吧,让她安静的留在那... 初恋?
你总有一天要跟所有的记忆相安无事握手言和,那里面有她也有你,有她的青春也有你的年华。那个人永远活在时间里了,你把她拉不出来,自己也回不去,就这样吧,让她安静的留在那里。她不会发福不会老去不会穿着职业套装高跟鞋不会带着家长里短柴油米醋的气息,她永远年轻永远漂亮穿着鲜艳长裙站在回忆里,对着你笑靥如花。
展开
 我来答
匿名用户
2017-08-24
展开全部
初恋?
いつの日かに全ての记忆と无事に付き合って仲直りする。记忆の中に君と彼女いる、君の歳月と彼女の青春も存在している。あの人は永远に时间の中に生きている。彼女を引くこともできない、自分も帰られない。そのままにしよう。静かにあそこに残させてください。太い・年寄り・制服とハイヒールを着る・日常生活に落ち込んでいる等様子にならない。记忆の中に、彼女はいつも若い、きれい、鲜やかなロングスカートを着て、君に笑っている。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式