英语感叹句怎么翻译?

 我来答
大伴小思义8236
推荐于2019-11-16 · TA获得超过175万个赞
知道顶级答主
回答量:64.2万
采纳率:54%
帮助的人:3.3亿
展开全部
感叹句句型分两种,一种是 What + a/an + 形容词 + 名词 (+ 主语 + 谓语) 另外一种是How + 形容词/副词 (+主语 + 谓语)括号里面的是表示可有可无的。以下举两个例子给你:eg:What a beautiful girl she is!你也可以把“she is”去掉,直接说 What a beautiful girl!eg: How beautiful she is!你也可以把“she is"去掉,直接说 How beautiful!

其实不一定要先翻译成陈述句,当然初学感叹句时,怕学生一下子接受不来,老师可能会建议说先把句子翻译成陈述句。给你举个例子吧,比如说你要翻译“他是一个好老师!”
你可以先翻译成陈述句“He is a good teacher。"
感叹句有两种译法:"What a good teacher he is! "或者"How good the teacher is!"
读书小明白
高粉答主

2020-01-09 · 醉心答题,欢迎关注
知道答主
回答量:12.8万
采纳率:2%
帮助的人:6333万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式