日语翻译成中文
本日(6/9)、王さんの研究生出愿申请を行いました。受験料9,800円(手数料630円で、合计10,430円)は私が立替払いで処理致しました。明日(6/10)の教务委员会...
本日(6/9)、王さんの研究生出愿申请を行いました。
受験料9,800円(手数料630円で、合计10,430円)は私
が立替払いで処理致しました。明日(6/10)の教务委员
会で报告され、6/23の学舎会议(教员会议)で承认され
る予定であります。
入学许可证が、6/24以降に王さんの住所宛で送られま
すので、7月初旬までには届くかと思います。
今回は、王さんがG30の応募に间に合わないようでし
たので、研究生の出愿に的を绞って早めに手続きを行う
ことにいたしました。この后、そちらでのパスポート、
visa取得等の手続きが顺调に进むことを愿っています。
回复那位提问的同学:这个就是原文,是日本教授发我的,只不过在百度里变成了简体而已,话说你不知道百度会变成简体吗?呵呵 展开
受験料9,800円(手数料630円で、合计10,430円)は私
が立替払いで処理致しました。明日(6/10)の教务委员
会で报告され、6/23の学舎会议(教员会议)で承认され
る予定であります。
入学许可证が、6/24以降に王さんの住所宛で送られま
すので、7月初旬までには届くかと思います。
今回は、王さんがG30の応募に间に合わないようでし
たので、研究生の出愿に的を绞って早めに手続きを行う
ことにいたしました。この后、そちらでのパスポート、
visa取得等の手続きが顺调に进むことを愿っています。
回复那位提问的同学:这个就是原文,是日本教授发我的,只不过在百度里变成了简体而已,话说你不知道百度会变成简体吗?呵呵 展开
6个回答
展开全部
日文原文:
本日(6/9)、王さんの研究生出愿申请を行いました。受験料9,800円(手数料630円で、合计10,430円)は私が立替払いで処理致しました。明日6/10)の教务委员会で报告され、6/23の学舎会议(教员会议)で承认される予定であります。 入学许可证が、6/24以降に王さんの住所宛で送られますので、7月初旬までには届くかと思います。 今回は、王さんがG30の応募に间に合わないようでしたので、研究生の出愿に的を绞って早めに手続きを行うことにいたしました。この后、そちらでのパスポート、visa取得等の手続きが顺调に进むことを愿っています。
翻译:
今天(6 / 9),王先生的研究生出愿申请进行了。考试费9,800日元(630日元手续费、合计10,430日元)是我垫付处理不能接受了。明天6 / 10)的教务委员会被报告6 / 23的学堂会议(教委员会议)承认也被预定。入学许可证,6 / 24以后王先生的住址是寄给被发送,所以7月上旬之前送到。这次,小王G30的报名回想不符合了,所以研究生出来愿性绞是提前手续决定进行了。这后您那边的护照,取得visa等手续顺调上进对方和愿着。
本日(6/9)、王さんの研究生出愿申请を行いました。受験料9,800円(手数料630円で、合计10,430円)は私が立替払いで処理致しました。明日6/10)の教务委员会で报告され、6/23の学舎会议(教员会议)で承认される予定であります。 入学许可证が、6/24以降に王さんの住所宛で送られますので、7月初旬までには届くかと思います。 今回は、王さんがG30の応募に间に合わないようでしたので、研究生の出愿に的を绞って早めに手続きを行うことにいたしました。この后、そちらでのパスポート、visa取得等の手続きが顺调に进むことを愿っています。
翻译:
今天(6 / 9),王先生的研究生出愿申请进行了。考试费9,800日元(630日元手续费、合计10,430日元)是我垫付处理不能接受了。明天6 / 10)的教务委员会被报告6 / 23的学堂会议(教委员会议)承认也被预定。入学许可证,6 / 24以后王先生的住址是寄给被发送,所以7月上旬之前送到。这次,小王G30的报名回想不符合了,所以研究生出来愿性绞是提前手续决定进行了。这后您那边的护照,取得visa等手续顺调上进对方和愿着。
展开全部
今天(6/9)、我帮王先生办了申请研究生的手续。
我先垫付了考试费9,800日元(手续费630日元、合计10,430日元)。计划是明天(6/10)将申请报到教务委员会、在6/23的学舎会议(教员会议)上批准。
入学许可证将会在6/24以后寄往王先生的居住处、所以我想7月初应该会到的。
这次因为王先生没有赶上G30的报名、所以我主要是将精力集中在研究生申请,尽早的办理了手续。我衷心希望今后您那边的护照、取得visa等手続能够顺利进展。
略改了一下
没问题,是日本人写的
我先垫付了考试费9,800日元(手续费630日元、合计10,430日元)。计划是明天(6/10)将申请报到教务委员会、在6/23的学舎会议(教员会议)上批准。
入学许可证将会在6/24以后寄往王先生的居住处、所以我想7月初应该会到的。
这次因为王先生没有赶上G30的报名、所以我主要是将精力集中在研究生申请,尽早的办理了手续。我衷心希望今后您那边的护照、取得visa等手続能够顺利进展。
略改了一下
没问题,是日本人写的
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
【供参考】
今天(6 / 9)进行了研究王奥伊德悫申请人。
考试费9,800日元(630日元的费用,总的一〇四三〇日元)我
我们报销的付款程序。明天(6 / 10)教育学院务委
该委员会6月23日的报告大学建筑(乡教育工作会议)会议在批准
茹Dearimasu计划。
6 /在地址入学许可证明书,或发送后,国王的24
苏这样,直到你达到7月初,我认为。
这一次,王G30间能满足申请人
或者,我做了一个绞研究生申请早期过程
我们特别。在此之后,一个在那里护照,
什么是进步的签证申请,顺调必得到这样的程序。
今天(6 / 9)进行了研究王奥伊德悫申请人。
考试费9,800日元(630日元的费用,总的一〇四三〇日元)我
我们报销的付款程序。明天(6 / 10)教育学院务委
该委员会6月23日的报告大学建筑(乡教育工作会议)会议在批准
茹Dearimasu计划。
6 /在地址入学许可证明书,或发送后,国王的24
苏这样,直到你达到7月初,我认为。
这一次,王G30间能满足申请人
或者,我做了一个绞研究生申请早期过程
我们特别。在此之后,一个在那里护照,
什么是进步的签证申请,顺调必得到这样的程序。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
今天(6/9)小王进行研究生申请。
报考费9800日元(手续费630日元、合计10430日元)由我代付。在明天(6/10)的教务委员会上汇报,由6/23号的教员会议决定。
入学许可证6/24号以后寄送到王的所在地址,大概7月初就可以收到。
报考费9800日元(手续费630日元、合计10430日元)由我代付。在明天(6/10)的教务委员会上汇报,由6/23号的教员会议决定。
入学许可证6/24号以后寄送到王的所在地址,大概7月初就可以收到。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
白日梦,幻想
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |