when a small boy and his father were walking in the country,it suddenly began to rain hard.

1.这句话对吗?2.这句话翻译成什么?3.这句话是不是由when引导的时间状语从句?4.哪句是从句,哪句是主句?5.在过去进行时中,由when引导的时间状语从句是一般过去... 1. 这句话对吗? 2. 这句话翻译成什么? 3. 这句话是不是由when引导的时间状语从句? 4. 哪句是从句,哪句是主句? 5. 在过去进行时中,由when引导的时间状语从句是一般过去时,主句是过去进行时,而这句怎么回事 展开
 我来答
吕庄仰高杰
2019-02-01 · TA获得超过4136个赞
知道大有可为答主
回答量:3205
采纳率:24%
帮助的人:237万
展开全部
1.不对。
2.当一个小男孩和他爸爸走在乡下时,突然开始下起了大雨。
3.是的,由when或者while引导的句子都是时间状语从句。
4.从句是A
small
boy
and
his
father
were
walking
in
the
country,主句是it
suddenly
began
to
rain
hard.
5.这句就是when放错了位置。如果用when,应该是A
small
boy
and
his
father
were
walking
in
the
country,
when
it
suddenly
began
to
rain
hard.
如果用while,应该是While
a
small
boy
and
his
father
were
walking
in
the
country,it
suddenly
began
to
rain
hard.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式