这下面的英语句子我这样改写正确吗?

原句IamexceedinglypleasedtorecallthepasttimewhenIstudiedinCanadaandstayedinyourhouse.我改... 原句I am exceedingly pleased to recall the past time when I studied in Canada and stayed in your house.
我改的:I am exceedingly pleased to recall the past time when I who studied stayed in your house in Canada
展开
 我来答
春紫哥
2021-07-10 · TA获得超过204个赞
知道小有建树答主
回答量:1938
采纳率:42%
帮助的人:49.1万
展开全部
the past time 是先行词,when I studied and stayed in your house in Canada 是定语从句。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
静哥哥r6

2021-12-16
知道答主
回答量:49
采纳率:0%
帮助的人:2.1万
展开全部
不对,who没必要,在句子中I已经充当主语,所以不能有两个主语I和who
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式