看动漫学日语真的有用吗?
2021-12-16
展开全部
好各位好我是T哥,很多朋友问我想通过看日本动漫来学习日语,是不是靠谱,今天就在这里统一回答一下这个问题。
动漫的语速限制
首先我是一个自学日语N1水平的动漫阿宅,本人虽然去日企工作过,但自认为自己只看动漫的话,日语听力水平想和日本人问答入流是很难的,如果只看动漫和简单的日语教材学习,那也确实只是能看看动漫的水平,而且只能看懂个6-7成,想要完整看懂日本动漫那么起码要有个N2的日语水平,并且在动漫学日语,对于听力语速的限制,可能在N2水平甚至以下。
简单说就是动漫里的语速太慢了。
其实你去感受一下国产动漫的语速和配音演员标准的发音咬字,就会知道日本动漫的语速慢而且不会带有任何口音,可以说是非常标准的日本语。只在动漫的范畴里练习日语,久而久之你就很难习惯现实日本人讲话的语速,很多细节听不清楚导致不明白一句话在说什么。
我个人的心得是听力从日本的新闻听起,而不是动漫,新闻和动漫一样拥有准确的发音和咬字,但语速比较接近现实中日本人讲话的语速,习惯这个语速,再听动漫的语速,就不会觉得有太大的难度。
动漫作品的语境在现实中不是太泛用
这一点也是我不推荐看动漫来给日语打基础的原因,因为动漫中的语境,你随意模仿而不考虑日本人讲话的场合,会非常失礼的,除非你在了解完日本人讲话分场合的细节之后再去看动漫。举个例子,日本人在学校里,职场上,都非常强调上下级的等级感,下属对上级讲话必须有敬意,因此就不能像动漫那样随便说,尤其是模仿一些名台词来说。
我也犯过一些问题。例如想说“你辛苦了”。上级对下属的说法是“ご苦労だった”,但下属对上级的说法应该是“お疲れ様でした”,如果你根本没有搞清楚上下级的说法的区别就去模仿动漫的台词,那你可能对你的长辈或者上级乱用了ご苦労だった,对于日本人来说就非常失礼。所以我不建议看日本动漫去学日语的基础,尤其是胡乱模仿日语的“名台词”在现实里说,这样不仅显得中二爆表,也有可能显得非常没礼貌。
动漫适合学习日语的哪个方面?
当然,看动漫学日语也不是一点都不合适。在积累词汇和培养语感两方面,还是值得去了解的。动漫的词汇往往比较偏向日常……也比较简单,在日本动漫里积累有些基础的词汇,肯定比看日本新闻来得简单和友好。看动漫培养语感,也比硬生生的啃日语教材来得实在,甚至比看新闻给力。新闻的念读往往是偏向书面的严谨词汇,也不太会带有个人感情的成分,而看日剧的语速相对动漫可能会太快,演出也会更加接近现实对话,日本动漫夸张的表演反而会比较适合培养日语的语感,我个人是这么认为的。
更系统的进行学习
我觉得你学习日语的契机可以是喜欢看动漫,毕竟我也是如此,但是真的打算好好学习日语,能够看懂各种动画和Galgame,不能只是念念动漫台词,还是得进行系统的学习,找本靠谱的教材而不是看那种速成的教材,或者up主们的速成视频,开始理解日语在真实语言环境需要面临的不同的问题后,再代入动漫作品,带着学习的心态去理解,或许是一个不错的选择。
动漫的语速限制
首先我是一个自学日语N1水平的动漫阿宅,本人虽然去日企工作过,但自认为自己只看动漫的话,日语听力水平想和日本人问答入流是很难的,如果只看动漫和简单的日语教材学习,那也确实只是能看看动漫的水平,而且只能看懂个6-7成,想要完整看懂日本动漫那么起码要有个N2的日语水平,并且在动漫学日语,对于听力语速的限制,可能在N2水平甚至以下。
简单说就是动漫里的语速太慢了。
其实你去感受一下国产动漫的语速和配音演员标准的发音咬字,就会知道日本动漫的语速慢而且不会带有任何口音,可以说是非常标准的日本语。只在动漫的范畴里练习日语,久而久之你就很难习惯现实日本人讲话的语速,很多细节听不清楚导致不明白一句话在说什么。
我个人的心得是听力从日本的新闻听起,而不是动漫,新闻和动漫一样拥有准确的发音和咬字,但语速比较接近现实中日本人讲话的语速,习惯这个语速,再听动漫的语速,就不会觉得有太大的难度。
动漫作品的语境在现实中不是太泛用
这一点也是我不推荐看动漫来给日语打基础的原因,因为动漫中的语境,你随意模仿而不考虑日本人讲话的场合,会非常失礼的,除非你在了解完日本人讲话分场合的细节之后再去看动漫。举个例子,日本人在学校里,职场上,都非常强调上下级的等级感,下属对上级讲话必须有敬意,因此就不能像动漫那样随便说,尤其是模仿一些名台词来说。
我也犯过一些问题。例如想说“你辛苦了”。上级对下属的说法是“ご苦労だった”,但下属对上级的说法应该是“お疲れ様でした”,如果你根本没有搞清楚上下级的说法的区别就去模仿动漫的台词,那你可能对你的长辈或者上级乱用了ご苦労だった,对于日本人来说就非常失礼。所以我不建议看日本动漫去学日语的基础,尤其是胡乱模仿日语的“名台词”在现实里说,这样不仅显得中二爆表,也有可能显得非常没礼貌。
动漫适合学习日语的哪个方面?
当然,看动漫学日语也不是一点都不合适。在积累词汇和培养语感两方面,还是值得去了解的。动漫的词汇往往比较偏向日常……也比较简单,在日本动漫里积累有些基础的词汇,肯定比看日本新闻来得简单和友好。看动漫培养语感,也比硬生生的啃日语教材来得实在,甚至比看新闻给力。新闻的念读往往是偏向书面的严谨词汇,也不太会带有个人感情的成分,而看日剧的语速相对动漫可能会太快,演出也会更加接近现实对话,日本动漫夸张的表演反而会比较适合培养日语的语感,我个人是这么认为的。
更系统的进行学习
我觉得你学习日语的契机可以是喜欢看动漫,毕竟我也是如此,但是真的打算好好学习日语,能够看懂各种动画和Galgame,不能只是念念动漫台词,还是得进行系统的学习,找本靠谱的教材而不是看那种速成的教材,或者up主们的速成视频,开始理解日语在真实语言环境需要面临的不同的问题后,再代入动漫作品,带着学习的心态去理解,或许是一个不错的选择。
展开全部
看动漫,学日语, 可能还是有点用的。 最起码在看动漫的时候, 播音员的日语经常刺激大脑 ,当在是在接触到日语学习的时候, 就很容易啦 !
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2021-12-26
展开全部
不可行,日语难度比较大,需要系统学习,但是在假名都认识,一些句型能看懂之后你会发现看日漫能做到有些单词你明明书上没见过,有些语法句型明明没学过,但你却会说,而且听力和口语会比同期学习的人好很多。
但是这里的看动漫不是指看过海贼火影,而是你真正爱动漫,看过大部分经典番,每个季都会追5个以上番的水平。
但是这里的看动漫不是指看过海贼火影,而是你真正爱动漫,看过大部分经典番,每个季都会追5个以上番的水平。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
学日语或者对日语狂感兴趣但是还没看过动漫以及不打算看动漫的娃应该没有把:)(还真不敢说得太绝对...不过要是真的有的话,请自行面壁思过以后再回来..囧)
好的,既然日本有如此强大的动漫产业,这简直可以说是为我们这些学日语的孩纸提供的极大福利了!多了好多可供学习的资源~~(如果不这么认为或者不同意的...请自行脑补学习越南语、菲律宾语等小语种的童鞋们的生活.....)。不过有利必有弊(⊙﹏⊙b汗...我总爱同时分析利弊...本不想泼冷水的),有很多日语学习者都是把看动漫纯纯滴当做了娱乐和休闲,没有最大效率的利用起来。我在这儿想说,看动漫学日语的这种方法可以在日语学习中的很多方面帮上忙,同时运用一些小技巧能更快地提升自己的日语水平,特别是听力和口语、词汇。当年偶的听力遇到瓶颈的时候,就是花了一个暑假的时间利用动漫快速提高听力的。不过光看是不够的哟~~肿么做后边我会详述一下的,各位看官瞧过来(*^__^*) 先啰嗦一些我认为很重要的铺垫的话
~~~~
★为什么日语可以通过看动漫来提高?
首先,通过多媒体来提高词汇、听力等可以有多种素材:比如你自己的教材、动画片、电影、电视剧等等,但是对于很多人来说,动漫是非常不错的方式。
给大家推荐一个裙,这个裙的开始是六二九中间是九五七末尾是五三七,按照顺序组合起来就可以找到,群内每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了
因为相比于电影、电视剧,动漫的发音更清楚,连音模糊音比较少;而电视剧和电影中很多的生活片段发音都会模糊化。
而且动画片的时间设定比电视剧和电影好,一部电影最起码90分钟、而一部电视剧每一集也至少40分钟,时长、场景描写都会占用大量的时间,不利于我们的学习。(特别是看着看着就容易被情节带跑的孩纸啊....)而我们的动漫一般一集也就是24分钟左右,个别的动画片只有15~20分钟,环境场景镜头持续时间短、剧情紧凑,方便我们学习。
★看动漫学日语的注意事项
1.不论选择何种题材的动漫,首先要知道我们的目的不是欣赏情节的,而是用来提升自己的语言水平的,所以千万别把学习时间整成休闲时间。所以可以考虑选择自己已经看过的动画片。如果觉得自己定力够足的话,可以选择自己没看过的。
我们选好一集以后是要反复看的,最好是连画面也不要看,因为一般画面下会有字幕,即使你强迫自己不去看,有时候在遇到没听清或听了没把握的词语时可能还是会不自觉地去对字幕,这样就放过了练听力最好的时机,像这种没听清的只字片语,只要没有大量生词的存在,重听一遍都是可以听出来的,这样才能把耳朵给练出来。
2.听的时候要从大处着眼,不要一个字一个字去抠每一句话。因为即使一集只有24分钟,精听一集也太浪费时间了。我当时因为在暑假中,所以的确用的是精听方法,听一句写一句,这样来回听听一小时也就听几分钟对白,也就是说24分钟的剧集要想全部听写下来最少得2个多小时,还不包括发现生词、查生词、记录在本子上的时间。当时一整个白天什么都不做,扣除吃饭休息之后也就只能听个两集半。这个速度和投入时间精力对于白天要上课的、白天要工作的人是很难做到的。所以最好的办法是泛听。泛听不是指听几遍就完事了,方法会在后边说明。
3.需要准备一个本子记下重要的词和句子。这一步非常重要~~否则用了那么多时间去听,不记下自己不会的词收获就少了一半不是?~~~~
好的,既然日本有如此强大的动漫产业,这简直可以说是为我们这些学日语的孩纸提供的极大福利了!多了好多可供学习的资源~~(如果不这么认为或者不同意的...请自行脑补学习越南语、菲律宾语等小语种的童鞋们的生活.....)。不过有利必有弊(⊙﹏⊙b汗...我总爱同时分析利弊...本不想泼冷水的),有很多日语学习者都是把看动漫纯纯滴当做了娱乐和休闲,没有最大效率的利用起来。我在这儿想说,看动漫学日语的这种方法可以在日语学习中的很多方面帮上忙,同时运用一些小技巧能更快地提升自己的日语水平,特别是听力和口语、词汇。当年偶的听力遇到瓶颈的时候,就是花了一个暑假的时间利用动漫快速提高听力的。不过光看是不够的哟~~肿么做后边我会详述一下的,各位看官瞧过来(*^__^*) 先啰嗦一些我认为很重要的铺垫的话
~~~~
★为什么日语可以通过看动漫来提高?
首先,通过多媒体来提高词汇、听力等可以有多种素材:比如你自己的教材、动画片、电影、电视剧等等,但是对于很多人来说,动漫是非常不错的方式。
给大家推荐一个裙,这个裙的开始是六二九中间是九五七末尾是五三七,按照顺序组合起来就可以找到,群内每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了
因为相比于电影、电视剧,动漫的发音更清楚,连音模糊音比较少;而电视剧和电影中很多的生活片段发音都会模糊化。
而且动画片的时间设定比电视剧和电影好,一部电影最起码90分钟、而一部电视剧每一集也至少40分钟,时长、场景描写都会占用大量的时间,不利于我们的学习。(特别是看着看着就容易被情节带跑的孩纸啊....)而我们的动漫一般一集也就是24分钟左右,个别的动画片只有15~20分钟,环境场景镜头持续时间短、剧情紧凑,方便我们学习。
★看动漫学日语的注意事项
1.不论选择何种题材的动漫,首先要知道我们的目的不是欣赏情节的,而是用来提升自己的语言水平的,所以千万别把学习时间整成休闲时间。所以可以考虑选择自己已经看过的动画片。如果觉得自己定力够足的话,可以选择自己没看过的。
我们选好一集以后是要反复看的,最好是连画面也不要看,因为一般画面下会有字幕,即使你强迫自己不去看,有时候在遇到没听清或听了没把握的词语时可能还是会不自觉地去对字幕,这样就放过了练听力最好的时机,像这种没听清的只字片语,只要没有大量生词的存在,重听一遍都是可以听出来的,这样才能把耳朵给练出来。
2.听的时候要从大处着眼,不要一个字一个字去抠每一句话。因为即使一集只有24分钟,精听一集也太浪费时间了。我当时因为在暑假中,所以的确用的是精听方法,听一句写一句,这样来回听听一小时也就听几分钟对白,也就是说24分钟的剧集要想全部听写下来最少得2个多小时,还不包括发现生词、查生词、记录在本子上的时间。当时一整个白天什么都不做,扣除吃饭休息之后也就只能听个两集半。这个速度和投入时间精力对于白天要上课的、白天要工作的人是很难做到的。所以最好的办法是泛听。泛听不是指听几遍就完事了,方法会在后边说明。
3.需要准备一个本子记下重要的词和句子。这一步非常重要~~否则用了那么多时间去听,不记下自己不会的词收获就少了一半不是?~~~~
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询