《秋江送别》王勃翻译赏析是什么?

 我来答
沐如斯

2022-08-25 · TA获得超过4.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.6万
采纳率:100%
帮助的人:324万
展开全部

《秋江送别》原文

早是他乡值早秋,江亭明月带江流。
已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。

翻译

早已是他乡之客,也不知要漂泊到何时,此时正值早秋七月,在江边小亭边送别友人,看着朦胧的月光随着波光粼粼的江水流动。
我面对滚滚流淌的江水感到时光在不断流逝,本已为人生中的经常离别而伤怀,现在又看到渡口的树荫下停着你即将离去的船只。


赏析

写出了诗人客中送客时内心的伤感,表现了诗人对于友情的感慨。诗人已经感伤于江水及其对离别的实际意义和象征意义,但是他发现格外难以忍受的是陆地上的树,这些树遮断了他的视线,使他难于看到离去的朋友。第一、二句叠用“早”“江”二字,有一种回环往复的美感,也有一种节奏紧凑的效果,和下面两句一比,节奏的变化就显出来了,而节奏由紧张变为舒缓,又正与送别是的怆然与别离后的惆怅相吻合。第三、四句说看到流逝不返的江水更增添了别离的伤感,更何况看到渡口的树林隐没了友人的舟船。


创作背景

唐高宗乾封三年(668),王勃因作《檄英王鸡文》而被逐出长安,后南下入蜀。根据组诗题中“秋江”及第二首诗中“他乡”字样,这组诗或作于王勃居蜀时期。


作者简介

王勃(约650年—约676年),男,字子安,汉族,唐代文学家。古绛州龙门(今山西河津)人,出身儒学世家,与杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“王杨卢骆”、“初唐四杰”。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
怒凝润
高能答主

2022-08-18 · 用力答题,不用力生活
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:99%
帮助的人:189万
展开全部
秋江送别》

  【唐】王勃

  早是他乡值早秋,

  江亭明月带江流。

  已觉逝川伤别念,

  复看津树隐离舟。

  这是一首送别诗,本为组诗,这里选择的是第一首。诗题《秋江送别》,其显露的重要性,便仿佛画龙点睛:一是季节,为伤秋;二是地点,为江畔;三是事件,为送别。三种物事,本就为良好的情感引导体,如此综合一体,根本就会大于一加一再加一成为无限的可能性,从而自然放大了本诗的情感浓厚程度。

  “早是他乡值早秋”。远离故土居于异地,早就成为一名没有了根基的异乡客,如今恰好又正值早秋时节,这种情况之下怎么能不令人分外怅然啊。回忆顿时涌起如潮水,故里亲友面容一一浮现眼前,无限忧愁刹那填满心间。

  本是异乡客,如今却又送别友人,如此两重离情别恨相摧残,任何人的心绪都不会是安宁的,肯定是混乱如麻。诗人连用两个“早”字,第一个点明自己当下生存状况,第二个暗用当前季节来衬托人的复杂心情。秋季凄清,秋风萧瑟,原本就格外摧断衷肠,焦虑情思,如今再加上远离故土,两相结合,可谓情绪大碰撞,更能击打出感情的火花,璀璨人生无端遭遇,凸现内心真情实感。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
金融梁老师
2022-08-17 · 问题百晓,知识丰富,为你解答
金融梁老师
采纳数:1779 获赞数:3203

向TA提问 私信TA
展开全部
早是异乡遇上早秋季,江亭明月带江流。
感觉已经消失川伤别念,再看津树隐离船。
归船回骑很成功,江南江北互相望。
谁对波澜才一水,已发现这两个乡山川。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
刚好找到了

2022-08-22 · 电子科技爱好迷
刚好找到了
采纳数:1592 获赞数:3099

向TA提问 私信TA
展开全部

《秋江送别》王勃翻译:

早已是他乡之客,也不知要漂泊到何时,此时正值早秋七月,在江边小亭边送别友人,看着朦胧的月光随着波光粼粼的江水流动。
我面对滚滚流淌的江水感到时光在不断流逝,本已为人生中的经常离别而伤怀,现在又看到渡口的树荫下停着你即将离去的船只。


赏析:

第一首诗写出了诗人客中送客时内心的伤感,表现了诗人对于友情的感慨。诗人已经感伤于江水及其对离别的实际意义和象征意义,但是他发现格外难以忍受的是陆地上的树,这些树遮断了他的视线,使他难于看到离去的朋友。

第一、二句叠用“早”“江”二字,有一种回环往复的美感,也有一种节奏紧凑的效果,和下面两句一比,节奏的变化就显出来了,而节奏由紧张变为舒缓,又正与送别是的怆然与别离后的惆怅相吻合。

第三、四句说看到流逝不返的江水更增添了别离的伤感,更何况看到渡口的树林隐没了友人的舟船。宋人李鞴《乡思》中“已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮”两句用的也是这种更近一层的写法。这里化用《论语·子罕》“子在川上曰:逝者如斯,不舍昼夜”语句,显示了王勃擅长化用前人诗文的特点。
原文:

早是他乡值早秋,江亭明月带江流。
已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。

注释:

1.早是:已是。早秋:秋天的第一个月,旧称孟秋,即阴历七月。
2.明月带江流:指月光随着江水流动。带,连带,随着。
3.逝川:这里指流逝的江水。
4.津:渡口。


创作背景:

唐高宗乾封三年(公元668年),王勃因作《檄英王鸡文》而被逐出长安,后南下入蜀。根据组诗题中“秋江”字样,这组诗或作于王勃居蜀时期。


作者简介:

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Julie林凡

2022-08-19 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.9万
采纳率:100%
帮助的人:637万
展开全部

秋江送别二首

王勃 〔唐代〕

早是他乡值早秋,江亭明月带江流。
已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。

归舟归骑俨成行,江南江北互相望。
谁谓波澜才一水,已觉山川是两乡。

译文
早已是他乡之客,也不知要漂泊到何时,此时正值早秋七月,在江边小亭边送别友人,看着朦胧的月光随着波光粼粼的江水流动。
我面对滚滚流淌的江水感到时光在不断流逝,本已为人生中的经常离别而伤怀,现在又看到渡口的树荫下停着你即将离去的船只。

江面上返乡的船只来来往往列仿佛列成队,江边归家的车马熙熙攘攘好像排成行,江水南北两岸思念的人儿在遥遥地互相眺望。
在依依不舍的离别时刻,谁能说这波涛汹涌的大江仅仅是一条水流呢,由于被江水隔断,早觉得两岸的山川已属不同人的家乡。

注释
早是:已是。早秋:秋天的第一个月,旧称孟秋,即阴历七月。
明月带江流:指月光随着江水流动。带,连带,随着。
逝川:这里指流逝的江水。
津:渡口。
俨:好像。
波澜:波涛。

赏析

这两首诗都有趣地运用重复的词语,表现一种回旋反复的美:第一首开头两句的第一字和第六字相同,第二首开头两句的第一字与第三字相同。王勃将陆与水相对,是其最普遍持久的对偶之一。

  第一首诗写出了诗人客中送客时内心的伤感,表现了诗人对于友情的感慨。诗人已经感伤于江水及其对离别的实际意义和象征意义,但是他发现格外难以忍受的是陆地上的树,这些树遮断了他的视线,使他难于看到离去的朋友。第一、二句叠用“早”“江”二字,有一种回环往复的美感,也有一种节奏紧凑的效果,和下面两句一比,节奏的变化就显出来了,而节奏由紧张变为舒缓,又正与送别是的怆然与别离后的惆怅相吻合。第三、四句说看到流逝不返的江水更增添了别离的伤感,更何况看到渡口的树林隐没了友人的舟船。宋人李鞴《乡思》中“已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮”两句用的也是这种更进一层的写法。这里化用《论语·子罕》“子在川上曰:逝者如斯,不舍昼夜”语句,显示了王勃擅长化用前人诗文的特点。

  第二首诗同样写得非常深情。在诗中,诗人运用了一个十分普通的宫廷转喻来进行巧妙的议论:“谁说甲是真的(事实上甲是真的),因为乙(巧妙的构思)与甲相矛盾。”由于离别,江水不再是一个小区域,而成了两个不同世界的分界线。最后两句,诗人进一步地描写了自己对于友情的那一份深沉的爱,同时也让人们感受到了诗人内心的真诚。

  这是一组七言绝句。“初唐四杰”传世之诗作,七言绝句很少。就这组诗看,作者对于七言绝句创作技巧的掌握显然还不够纯熟。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式