英语翻译~谢谢大家了

wearepleasedtuinformyouthattheconfirmed,irrevocableL/CNO.7634,amountinqto$3500,hasbee... we are pleased tu inform you that the confirmed,irrevocable L/C NO.7634,amountinq to $3500, has been opened this morning through the Districk Bank, Ltd, Manchester, Upon receipt of the L/C, please arranqe shipment of the goods booked by us without the least delay. We are informed by the local shipping company that S.S 'Bronick' is clue sail from your city to our port on or about the 10th September and, if possible, please your close coopercetion in this respeci will be appreciated.
Your colse coppercetion in this respeci will be apperciated.
In the meantime we await your shipping advice by cable.
展开
jackychen0201
2006-11-26 · TA获得超过692个赞
知道小有建树答主
回答量:1182
采纳率:0%
帮助的人:530万
展开全部
...好多单词错
只能找此翻译
我们是喜悦的是通知您, 被证实的, 一成不变的L/C NO.7634, amountinq 到$3500, 今晨被打开了通过Districk 银行, 有限公司, 曼彻斯特, 收到L/C, 请arranqe 发货后物品由我们预定没有最少延迟。我们由地方运输公司通知, S.S ' Bronick ' 是线索风帆从您的城市对我们的口岸在或关于9月10 日并且, 如果可能, 您接近的coopercetion 在这respeci 请将被赞赏。您的colse coppercetion 在这respeci 将是apperciated 。我们同时等候您的运输忠告由缆绳。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式