交货日语怎么说
1个回答
展开全部
问题一:到货和交货单怎么翻译成日语 到货:入荷。
交货单:商品リストを提出する。
问题二:日语 交货怎么说? 纳品(のうひん)
问题三:客户要求尽快交货。这句话用日语怎么说? 取引先はできるだけ早く纳品することを求めます。
问题四:是什么限制了交货时间 日语怎么说 (恐れ入りますが、)纳期がそんなに长い原因は何でしょうか、どうやって纳期を短くできますか。こちらは积极的に协力したいです。
括号内的可选择性的使用。
问题五:交货地点 日语怎么说? 纳品场所(のうひんばしょ)
问题六:保税仓库交货日语怎么说 保税仓库,是指经海关批准设立的专门存放保税货物及其他未结海关手续货物的仓库。保税仓库按照使用对象不同分为公用型保税仓库、自用型保税仓库。
问题七:签合同时需要告诉客户交货期 这句话用日语怎么翻译? 签合同时需要告诉客户交货期 这句话用日语怎么翻译?偿“签合同时需要告诉客户交货期”。是这句吗?
契约を缔结する时に、顾客に纳期をはっきり言うこと。
参考。
问题八:日语版交货延期报告怎么写 件名:纳期延期のお愿い
○○株式会社
务部 ○○
平素より格别のお引き立てありがとうございます。
株式会社○○のxxと申します。
先日は「○○」のご注文を赐り、
诚にありがとうございます。
本日は「○○」の纳期について、
ご相谈いたしたく、ご连络させていただきました。
诚に心苦しいかぎりですが、○月○日の纳期を
○月○日に延期していただけないでしょうか。
は、
{此处写明延期原因以及解决方案}
ご指定の纳期までにお届けできる目がたっておりません。
大恐缩ではございますが、なにとぞご贤察いただき、
ご理解いただければと思っております。
取り急ぎ、お诧びとお愿いを申し上げます。
署名
另外 如果是社内报告书的形式 那么每个公司都有自己的书类各式 只要按照格式把交货方、货品名、延迟原因、改善方法、预期损害等这些写明白就是了
以上
问题九:供货期 日语怎么说 供货期:供给品の期限
发货期:出荷する期限
运输时间:运送の时间
交货单:商品リストを提出する。
问题二:日语 交货怎么说? 纳品(のうひん)
问题三:客户要求尽快交货。这句话用日语怎么说? 取引先はできるだけ早く纳品することを求めます。
问题四:是什么限制了交货时间 日语怎么说 (恐れ入りますが、)纳期がそんなに长い原因は何でしょうか、どうやって纳期を短くできますか。こちらは积极的に协力したいです。
括号内的可选择性的使用。
问题五:交货地点 日语怎么说? 纳品场所(のうひんばしょ)
问题六:保税仓库交货日语怎么说 保税仓库,是指经海关批准设立的专门存放保税货物及其他未结海关手续货物的仓库。保税仓库按照使用对象不同分为公用型保税仓库、自用型保税仓库。
问题七:签合同时需要告诉客户交货期 这句话用日语怎么翻译? 签合同时需要告诉客户交货期 这句话用日语怎么翻译?偿“签合同时需要告诉客户交货期”。是这句吗?
契约を缔结する时に、顾客に纳期をはっきり言うこと。
参考。
问题八:日语版交货延期报告怎么写 件名:纳期延期のお愿い
○○株式会社
务部 ○○
平素より格别のお引き立てありがとうございます。
株式会社○○のxxと申します。
先日は「○○」のご注文を赐り、
诚にありがとうございます。
本日は「○○」の纳期について、
ご相谈いたしたく、ご连络させていただきました。
诚に心苦しいかぎりですが、○月○日の纳期を
○月○日に延期していただけないでしょうか。
は、
{此处写明延期原因以及解决方案}
ご指定の纳期までにお届けできる目がたっておりません。
大恐缩ではございますが、なにとぞご贤察いただき、
ご理解いただければと思っております。
取り急ぎ、お诧びとお愿いを申し上げます。
署名
另外 如果是社内报告书的形式 那么每个公司都有自己的书类各式 只要按照格式把交货方、货品名、延迟原因、改善方法、预期损害等这些写明白就是了
以上
问题九:供货期 日语怎么说 供货期:供给品の期限
发货期:出荷する期限
运输时间:运送の时间
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询