[英语]赠人玫瑰,手有余香的英文翻译是什么?

 我来答
慧圆教育
2022-10-02 · TA获得超过5015个赞
知道大有可为答主
回答量:4908
采纳率:100%
帮助的人:245万
展开全部

[英语]赠人玫瑰,手有余香的英文翻译是什么?

赠人玫瑰,手有余香的英文翻译有两种:

1、赠人玫瑰,手有余香,The roses in her hand; the flavor in mine

2、赠人玫瑰,手有余香,Roses given, fragrance in hand.

拓展资料

1. Everyone must be familiar with the old favourite among roses, Crystal Palace.

大家一定都很熟悉玫瑰中的老牌名品“水晶宫殿”。

2. The illustration shows a cluster of five roses coloured apricot orange.

插图上是一簇杏橙色的玫瑰,一共5朵。

3. Roses will always have thorns but with care they can be avoided.

玫瑰花上都有刺,不过只要小心就碰不到。

4. The roses wilted the day after she bought them.

她买的玫瑰第二天就凋谢了。

5. The flowerbeds brim with a mixture of lilies and roses.

花坛里长满了百合和玫瑰。

6. Most roses like a sunny position in a fairly fertile soil.

多数玫瑰在土地肥沃、阳光充足的地方长得最好。

7. Pale wilting roses drooped from a blue vase.

泛白凋零的玫瑰从蓝色的花瓶里耷拉下来。

8. Buckets of roses had been knocked over.

一桶桶的玫瑰被撞翻在地。

9. Prune rambling roses when the flowers have faded.

花朵凋谢后要剪除杂生的玫瑰枝。

10. Dead-head roses as the blooms fade.

玫瑰花开败后就把枯花摘去。

11. She has 12 varieties of old-fashioned roses.

她有12种双花玫瑰。

12. a charming country cottage with roses around the door

门口四周开着玫瑰花的迷人的乡村小屋

13. The roses have got greenfly.

这些玫瑰花上有蚜虫。

14. a bunch of red roses

一束红玫瑰花

15. It's to be remembered that life is not a bed of roses.

应当记住,生活中并不是一切都那么如意的.

赠人玫瑰,手有余香的英文是什么?

赠人玫瑰,手有余香
The roses in her hand; the flavor in mine
赠人玫瑰,手有余香
Roses given, fragrance in hand.

求英文翻译:予人玫瑰手有余香

Rose to others, fragrance in hand.

赠人玫瑰,手有余香。怎么翻译为英语。

Send person rose, the hand have lingering fragrance.

赠人玫瑰,手有余香翻译

赠人玫瑰,手有余香翻译Send person rose, the hand have lingering fragrance
希望对你有帮助,祝你学习愉快!!
亲,你的点赞或者采纳是我们回答的动力哦!赠人玫瑰,手有余香!!

赠人玫瑰,手有余香的英语怎么说

英语是:
Send person rose, the hand have lingering fragrance

赠人玫瑰,手有余香英语作文

赠人玫瑰,手有余香
As Joozone. is shown above , on the sky fly a group of doves
symbolizing the volunteers who are deeply involved in the shanghai world
exposition. In the middle of another picture happily walks a young
volunteer, holding a heart shape symbol representing the spirit of
volunteer. Just as a proverb says, the fragrance always stays in the
hand that gives the rose. There has been a heated discussion about these
pictures recently in the newspaper. Simple as the pictures are , they
do demonstrate certain thought-provoking social phenomenon.
The picture tells us that volunteer spirit is flourishing in china.
Nearly 30 million registered volunteers in China have made the
outstanding contributions to the relief for the May 12 earthquake ,the
suess of the 2008 Beijing Olympic Games ,and the wonder of Shanghai
World Exposition ,which has left a deep impression on the world. After
the devastating earthquake hit southwest China's Sichuan Province, more
than one million volunteers plunged into relief work within days. They
went all out to save the victims, provide psychological counseling and
donate money and materials. The spirit of volunteeri *** featuring
altrui *** and charity is a social concept held by individuals or groups
who are willing to help others and improve society without pay. Just as
many volunteers said , they cherish the experience and love the
volunteer work, which enriches their lives , enlightens them and brings
them spiritual wealth.
In my view, Chinese volunteers are young, promising, proud and
patriotic. Their spirit has not only touched Chinese people, but also
generated worldwide attention. I believe that China is going to have
more and more volunteers, especially the youth. With this spirit ,we are
expected to witness a harmonious scene in which the people can enjoy
their life to the uttermost.

赠人玫瑰,手有余香

有一次,我和爸爸妈妈一起去华强北买东西,妈妈让我和爸爸在下面等她,她到女人世界上面去买衣服,我和爸爸坐在下面等,我看到了一个小女孩,她长得蛮漂亮的,还穿着旧校服,但她没有胳膊,靠双脚写字来乞讨,她面前摆着墨、纸还有一个装钱的小红桶,脚趾间夹着一支毛笔,沾了沾墨水,开始写字,她在纸上写了四个大字:鸡年快乐。字还很不错哦!我觉得她好可怜啊!我毫不犹豫地就走过去在那个小红桶里投了五元钱,随后路过的人都纷纷献出了爱心,可让人气愤的是总有一些抱着孩子的父母看了一眼就走了,没有一点爱心,这让那些孩子们从小就受到了不良的影响,不利于培养爱心。这个小女孩没有健康的身体,没有幸福美满的家庭,更没有快乐地在学校读书,她多么需要我们的一颗颗爱心、和一双双温暖的双手啊!

生活小达人fan
2023-04-18 · 搞笑视频合集,欢迎观看
生活小达人fan
采纳数:29 获赞数:29

向TA提问 私信TA
展开全部
“赠人玫瑰,手有余香”的英文翻译为:"Giving others roses will leave a fragrance in your hands." 这句话表达了给予他人美好和善良,最终也会给自己带来好处的寓意。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
乐果果爱旅游
2023-04-23 · 爱旅游的女孩,专注为您带来别样视角的小吃
乐果果爱旅游
采纳数:27 获赞数:41

向TA提问 私信TA
展开全部
"赠人玫瑰,手有余香"的英文翻译是 "Give a person a 玫瑰,and you will have fragrance on your hands."
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式