世界杯开幕式的主题曲是什么?
2015-10-01 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
2014年巴西世界杯主题曲是《We Are One Ole Ola》。
2014年巴西世界杯官方歌曲专辑正式发布。《We Are One Ole Ola》(我们是一家人)面世,美国饶舌天王皮普保罗、巴西天后克劳迪娅·莱蒂和拉丁天后詹妮弗·洛佩兹将倾情演绎这首主题曲。《我们是一家人》由皮普保罗作词,这首节奏动感、欢快的歌曲,向全世界释放巴西激情。
歌名:《We Are One Ole Ola》
歌曲原唱:Pitbull,Jennifer Lopez,Claudia Leitte
填词:嘻哈斗牛梗,Thomas Troelsen,珍妮弗·洛佩兹,Claudia Leitte
谱曲:Nadir Khayat,Henry Walter, Lukasz Gottwald,Sia Furler
歌词:
Put your flags up in the sky (put them in the sky Jogue lá no Alto)
挥起你的旗帜空中呼啦啦飘扬(风中旗帜飘扬 没有极限)
And wave them side to side (side to side Lado a Lado)
把它们挥遍(左右挥动 排排共舞)
Show the world where you're from(show them where you're from)
告诉全世界你是何方神圣 (告诉他们你来自哪里)
Show the world we are one (one love, life)
告诉全世界我们早已凝聚为一体 (穷尽一生只为这份爱)
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
When the goin gets tough
遇上险阻之时
(The tough keep goin)
遇上险阻
One love, one life, one world
同一个世界 穷尽一生只为这份爱
One fight, whole world, one night, one place
同一个地方 整个世界 同一场战役已经打响
Brazil, everybody put your flagsin the sky and do what you feel
巴西 所有人都扬起你的旗帜亲爱的你有感受到吗?
It's your world, my world, our world today
你的世界 我的世界 今天是我们的世界
And we invite the whole world, whole world to play
我们邀请整个世界 全世界都加入我们热血沸腾
It's your world, my world, our world today
你的世界 我的世界 今天是我们的世界
And we invite the whole world, whole world to play
我们邀请整个世界 全世界都加入我们热血沸腾
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros
你的世界 我的世界 今天是我们的世界
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros
邀请全世界 为我玩伴
Put your flags up in the sky (put them in the sky Jogue lá no Alto)
挥起你的旗帜空中呼啦啦飘扬(风中旗帜飘扬 没有极限)
And wave them side to side (side to sideLado a Lado)
把它们挥遍(左右挥动 排排共舞)
Show the world where you're from(show them where you're from)
告诉全世界你是何方神圣 (告诉他们你来自哪里)
Show the world we are one (one love, life)
告诉全世界我们早已凝聚为一体 (穷尽一生只为这份爱)
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Jenny, darling
亲爱的詹尼,该你出场!
One night watch the world unite
只需一晚 就能把所有的心联系在一起
Two sides, one fight and a million eyes
两方对峙 一举一动牵动亿万神经
Full heart's gonna work so hard
所有人的心脏怦怦得要跃出胸膛
Shoot, fall, the stars
射门 失利 巨星荟萃
Fists raised up towards the sky
攥紧拳头狠狠砸向天空
Tonight watch the world unite, world unite, world unite
今晚且看这个世界汇聚 全世界联合 整个世界心归一处
For the fight, fight, fight, one night
且看全力竞赛 奋力一击 就在今晚
Watch the world unite
且看全世界心系于此
Two sides, one fight and a million eyes
两方对峙 一举一动牵动亿万神经
Hey, hey, hey, forza forza come and sing with me
嘿 嘿 嘿 加油更大力跟我一起放声歌唱
Hey, hey, hey, ole ola come shout it out with me
嘿 嘿 嘿 不要忸怩跟我一起嘶吼出声
Hey, hey, hey, come on now
嘿 嘿 嘿 光阴不等人
Hey, hey, hey, come on now
嘿 嘿 嘿 光阴不等人
Hey, hey, hey, hey, hey
嘿 嘿 嘿 嘿 嘿
Put your flags up in the sky (put them in the sky Jogue lá no Alto)
挥起你的旗帜空中呼啦啦飘扬(风中旗帜飘扬 没有极限)
And wave them side to side (side to sideLado a Lado)
把它们挥遍(左右挥动 排排共舞)
Show the world where you're from(show them where you're from)
告诉全世界你是何方神圣 (告诉他们你来自哪里)
Show the world we are one (one love, life)
告诉全世界我们早已凝聚为一体 (穷尽一生只为这份爱)
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Claudia Leitte, obrigado
克劳迪娅女士 非常感谢
É meu, é seu
这时还计较什么你我
Hoje é tudo nosso
今朝无比享尽一切
Quando chega o mundo inteiro pra jogar é pra mostrar que eu posso
来到这个缤纷多彩世界就是要鲜明表达我们的态度 不要遮遮掩掩
Torcer, chorar, sorrir, gritarNão importar o resultado, vamos extravasar
无论结果怎样 我们已经死而无憾
Put your flags up in the sky (put them in the sky Jogue lá no Alto)
挥起你的旗帜空中呼啦啦飘扬(风中旗帜飘扬 没有极限)
And wave them side to side (side to sideLado a Lado)
把它们挥遍(左右挥动 排排共舞)
Show the world where you're from(show them where you're from)
告诉全世界你是何方神圣 (告诉他们你来自哪里)
Show the world we are one (one love, life)
告诉全世界我们早已凝聚为一体 (穷尽一生只为这份爱)
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
2014年巴西世界杯官方歌曲专辑正式发布。《We Are One Ole Ola》(我们是一家人)面世,美国饶舌天王皮普保罗、巴西天后克劳迪娅·莱蒂和拉丁天后詹妮弗·洛佩兹将倾情演绎这首主题曲。《我们是一家人》由皮普保罗作词,这首节奏动感、欢快的歌曲,向全世界释放巴西激情。
歌名:《We Are One Ole Ola》
歌曲原唱:Pitbull,Jennifer Lopez,Claudia Leitte
填词:嘻哈斗牛梗,Thomas Troelsen,珍妮弗·洛佩兹,Claudia Leitte
谱曲:Nadir Khayat,Henry Walter, Lukasz Gottwald,Sia Furler
歌词:
Put your flags up in the sky (put them in the sky Jogue lá no Alto)
挥起你的旗帜空中呼啦啦飘扬(风中旗帜飘扬 没有极限)
And wave them side to side (side to side Lado a Lado)
把它们挥遍(左右挥动 排排共舞)
Show the world where you're from(show them where you're from)
告诉全世界你是何方神圣 (告诉他们你来自哪里)
Show the world we are one (one love, life)
告诉全世界我们早已凝聚为一体 (穷尽一生只为这份爱)
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
When the goin gets tough
遇上险阻之时
(The tough keep goin)
遇上险阻
One love, one life, one world
同一个世界 穷尽一生只为这份爱
One fight, whole world, one night, one place
同一个地方 整个世界 同一场战役已经打响
Brazil, everybody put your flagsin the sky and do what you feel
巴西 所有人都扬起你的旗帜亲爱的你有感受到吗?
It's your world, my world, our world today
你的世界 我的世界 今天是我们的世界
And we invite the whole world, whole world to play
我们邀请整个世界 全世界都加入我们热血沸腾
It's your world, my world, our world today
你的世界 我的世界 今天是我们的世界
And we invite the whole world, whole world to play
我们邀请整个世界 全世界都加入我们热血沸腾
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros
你的世界 我的世界 今天是我们的世界
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros
邀请全世界 为我玩伴
Put your flags up in the sky (put them in the sky Jogue lá no Alto)
挥起你的旗帜空中呼啦啦飘扬(风中旗帜飘扬 没有极限)
And wave them side to side (side to sideLado a Lado)
把它们挥遍(左右挥动 排排共舞)
Show the world where you're from(show them where you're from)
告诉全世界你是何方神圣 (告诉他们你来自哪里)
Show the world we are one (one love, life)
告诉全世界我们早已凝聚为一体 (穷尽一生只为这份爱)
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Jenny, darling
亲爱的詹尼,该你出场!
One night watch the world unite
只需一晚 就能把所有的心联系在一起
Two sides, one fight and a million eyes
两方对峙 一举一动牵动亿万神经
Full heart's gonna work so hard
所有人的心脏怦怦得要跃出胸膛
Shoot, fall, the stars
射门 失利 巨星荟萃
Fists raised up towards the sky
攥紧拳头狠狠砸向天空
Tonight watch the world unite, world unite, world unite
今晚且看这个世界汇聚 全世界联合 整个世界心归一处
For the fight, fight, fight, one night
且看全力竞赛 奋力一击 就在今晚
Watch the world unite
且看全世界心系于此
Two sides, one fight and a million eyes
两方对峙 一举一动牵动亿万神经
Hey, hey, hey, forza forza come and sing with me
嘿 嘿 嘿 加油更大力跟我一起放声歌唱
Hey, hey, hey, ole ola come shout it out with me
嘿 嘿 嘿 不要忸怩跟我一起嘶吼出声
Hey, hey, hey, come on now
嘿 嘿 嘿 光阴不等人
Hey, hey, hey, come on now
嘿 嘿 嘿 光阴不等人
Hey, hey, hey, hey, hey
嘿 嘿 嘿 嘿 嘿
Put your flags up in the sky (put them in the sky Jogue lá no Alto)
挥起你的旗帜空中呼啦啦飘扬(风中旗帜飘扬 没有极限)
And wave them side to side (side to sideLado a Lado)
把它们挥遍(左右挥动 排排共舞)
Show the world where you're from(show them where you're from)
告诉全世界你是何方神圣 (告诉他们你来自哪里)
Show the world we are one (one love, life)
告诉全世界我们早已凝聚为一体 (穷尽一生只为这份爱)
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Claudia Leitte, obrigado
克劳迪娅女士 非常感谢
É meu, é seu
这时还计较什么你我
Hoje é tudo nosso
今朝无比享尽一切
Quando chega o mundo inteiro pra jogar é pra mostrar que eu posso
来到这个缤纷多彩世界就是要鲜明表达我们的态度 不要遮遮掩掩
Torcer, chorar, sorrir, gritarNão importar o resultado, vamos extravasar
无论结果怎样 我们已经死而无憾
Put your flags up in the sky (put them in the sky Jogue lá no Alto)
挥起你的旗帜空中呼啦啦飘扬(风中旗帜飘扬 没有极限)
And wave them side to side (side to sideLado a Lado)
把它们挥遍(左右挥动 排排共舞)
Show the world where you're from(show them where you're from)
告诉全世界你是何方神圣 (告诉他们你来自哪里)
Show the world we are one (one love, life)
告诉全世界我们早已凝聚为一体 (穷尽一生只为这份爱)
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
展开全部
[编辑本段]南非世界杯主题曲
FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。夏奇拉(Shakira) 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。
FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。夏奇拉(Shakira) 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
旗帜飘扬
waving flag
一个激动人心的名字,相信是一首气势如虹的歌
waving flag
一个激动人心的名字,相信是一首气势如虹的歌
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
旗帜飘扬
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
旗开得胜 wave you flag
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询