请帮我将以下一段论文摘要和关键词翻译成英语,急,在线等!

摘要:汉高祖刘邦的《高帝求贤诏》、汉武帝刘彻的《武帝求茂材异等诏》以及曹操的“求贤三令”,是两汉时期著名的求贤诏令。在这几篇作品里面,鲜明地体现了这三位杰出帝王的共性:同... 摘要:汉高祖刘邦的《高帝求贤诏》、汉武帝刘彻的《武帝求茂材异等诏》以及曹操的“求贤三令”,是两汉时期著名的求贤诏令。在这几篇作品里面,鲜明地体现了这三位杰出帝王的共性:同样的豪情与雄心,同样的求才若渴,同样高超的写作技巧;另一方面,由于性格与经历上的差异,使得他们的求贤诏令又显示出各自的诸多特点:不尽相同的人才观、迥异的文章风貌。导致这些共性与特点的形成因素十分复杂,这既是时代的深刻变迁使然,又同文学自身的发展变化密切相关。
关键词:求贤诏令;《高帝求贤诏》;《武帝求茂材异等诏》;“求贤三令”;作品比较;人才观

P.S:请不要用任何英语在线翻译工具来翻译,那样我也会。最起码要做到语句通顺,没有明显错误。如果翻译的不错我会追加悬赏的,谢谢各位了!
展开
 我来答
匿名用户
2014-04-09
展开全部
Cover the smell King Mo than Zhou Wen, he is nothing higher than Duke Huan of Qi, is to be a famous. This sage intelligent, is Tegu person? Patients who do not pay it in the main, Shi Xi Youjin? Now I take days Ling, Yin literati, there is the world, think a. For its long, who also died in the vast temple. The sage has shared with me in peace time, but not with my Amway, may? The Magi from my doctor has to swim, I can respect the. Notice the world, so that my mind.
The imperial censor doctor Chang under the Xiangguo, Hou Zan under kings under law enforcement, governor censor, its intention to call Mingde, will advise, for driving, sent it Xiangguo mansion, agency and righteousness, and put words, feel free. The old long disease, do not send.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-04-09
展开全部
上次十分精妙地翻译了一段,竟被人认为是机器翻译。故此,此处翻译地差一点。

Abstract: Order for Talents by His Highness, written by Han's emperor Liu Bang, Order for Talents and Specialties by His Powerfulness, written by Han's emperor Liu Che, and the Three Orders for Talents, written by Cao Cao, are the most distinguished orders for talents during Han Dynasties. The three emperors, the authors of these orders, share one character: they are all confident and proud, eager for talents, and extraordinary in writings. They also exhibit idiosyncratic traits which are reflection of their experiences and characters. They differ in talent perspective and in writing styles. These similarities and particulars are forged by complex factors, risen from evolvement of both the time and the literature.

Key words: Order for talents, Order for Talents by His Highness, Order for Talents and Specialties by His Powerfulness, the Three Orders for Talents, comparative literature studies, talent perspective
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
司HR
2014-04-09
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:5449
展开全部
The Han Emperor Liu Bang's "imperial edict", Han Gautier for Wu Di Liu Che "Wu Di and Mao material difference" and "Chao Cao Cao for three order", is famous for the Han Dynasty imperial edict. In these works, vividly embodies the three outstanding emperors in common: Pride and ambition of the same, the same to thirsty, equally superb writing skills; on the other hand, due to the differences in personality and experience, to make their careers Dahir and shows many features of their respective: don't try the same talent view, different article style. Factors leading to the formation of these similarities and characteristics is very complex, due to profound changes. This is not only the time, and changes in the development of literature is closely related to the same
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-04-09
展开全部
大学as的人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式