日语,[これは][これで]+【よかった】有什么区别?

 我来答
HIMURAYUU
推荐于2017-09-30 · TA获得超过772个赞
知道小有建树答主
回答量:721
采纳率:0%
帮助的人:567万
展开全部
これは 这是、这个、
これで 这下
区别就在于 これで 指某个动作结束后、
使用これで 更合适、或者直接说よかった
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
huulsheev
2014-10-18 · TA获得超过116个赞
知道答主
回答量:139
采纳率:100%
帮助的人:56.7万
展开全部
没有区别,都是“太幸运了”的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
有些个地方 ╰ゝ 去不了
2014-10-18
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:5124
展开全部
不会
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
maddy岁月
2014-10-18 · TA获得超过229个赞
知道小有建树答主
回答量:482
采纳率:0%
帮助的人:245万
展开全部
これは:这是
これで:在这里
よかった,是“好”的过去式!
谢谢求采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式