请日语大神帮我 翻译一下下面的这首日语歌歌词

出会い冬二离れていつしか目が覚めてこの恋の未来思い通りにならない昙天夜あの场所运命の人がそこに右前左恋叶まだやって来いないどんな会话をするのだろうどんな未来にいるのだろう... 出会い    

冬二离れて
いつしか目が覚めて
この恋の未来
思い通りにならない
昙天 夜 あの场所
运命の人がそこに

右 前 左
恋叶まだやって来いない
どんな会话をするのだろう
どんな未来にいるのだろう
人波から风が吹く
爱の切符を持っている
时间の海を飞び超えて
かつて伤ついたりした 
梦の细い入口に
やっとあなたと出会えて
幸せの谜も解けた
展开
 我来答
匿名用户
2015-08-18
展开全部
相遇

冬天的时候离开
什么时候醒来
这场爱的未来
并不像我想的那样
阴天 夜里 那个地方
命运中的人 在那   

右面 前方 左面
爱还没有来到
会有什么样的对话
会是什么样的未来
人海中风吹来
握着爱的车票
飞越时间的海
曾经受过伤
在梦中那细小的入口
终于能与你相遇
也揭开了幸福的谜底
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式