求日语大神帮忙翻译,急急急!!!

求日语大神帮忙把下面这段翻译成日语,急急急!!!拜托各位了呐~自古以来,不平等的现象就一直存在于我们的身边。即使在当代这个号称“和谐”的社会,人和人之间依然有很多不公平的... 求日语大神帮忙把下面这段翻译成日语,急急急!!!拜托各位了呐~
自古以来,不平等的现象就一直存在于我们的身边。即使在当代这个号称“和谐”的社会,人和人之间依然有很多不公平的分配,比如,财富、权力、威信、知识等。
虽然近几年来国家推行了义务教育,但仍然有很多孩子不能接受公平的教育。有钱人家的孩子可以出国深造,而那些边远贫困地区的孩子,只能在简陋、艰辛的条件下勤奋学习。这也导致了之后一系列不公平现象的产生。“海龟”族凭借高文凭轻松找到好工作,而那些家境贫寒的孩子,好不容易能走出大山,却要面临社会给他们的又一残酷打击,没有财富、地位、背景的他们,只能靠自己的一双手去奋斗拼搏,其中的艰难险阻可想而知。
在这个竞争激烈的时代,面对种种不平等现象,我们不能一味地抱怨,而应该行动起来。我们要依靠自身能力来获得更高的社会地位,更多的财富。因而从此刻起,我们应该趁着在学校期间,学习更多知识和技能,为我们今后踏上社会打下扎实的基础。
展开
 我来答
灬柠檬绿乀
推荐于2017-10-03
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:2.5万
展开全部
古来、不平等な现象はずっと存在して私达の身の回り。たとえこのと现代の「调和」の社会では、人と人の间に依然として多いのは公平に分配し、例えば、富、権力、威信、知识など。
近年の国の义务教育を进めたが、やはり多くの公平な教育を受けられない子供。金持ちの子供が海外留学して、あれらの辺境の贫困地域の子供しか、粗末、艰苦の条件の下で勤勉。これからも招いた一连の不公平の现象の発生。「海亀」族で高证书楽に良い仕事を探し当てて、それらの子供は家が贫しく、せっかく大山が社会に直面して、彼らにも残酷な打撃は、财产、地位や背景の彼らは、自分の手で奋闘に行って必死に顽张って、その苦しみは推して知るべし。
この竞争の激しい时代に直面して、様々な不平等の现象は、我々はひたすら文句ではなく、行动して。私たち自身の能力に頼ってもっと高い社会的地位を获得し、より多くの富。だからこれからも、私たちは学校で勉强しているうちに、より多くの知识や技术は、今後社会にしっかりした基础。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式