SOS~~谁能帮俺翻译一句话???在线等... 50

SOS~~谁能帮俺翻译一句话???在线等...亲爱的李先生:11月25日SMAT&SKC统一休假,因此没有档案.有愉快的一天,问候.偶的翻译是:DearMr.Lee:Ac... SOS~~谁能帮俺翻译一句话???在线等...
亲爱的李先生:

11月25日SMAT&SKC统一休假,因此没有档案.
有愉快的一天,问候.

偶的翻译是:

Dear Mr. Lee:

A company takes vacation days in unifying way on November 25th, No files

have a great day. Regards.

不知语法对否,请懂英文的朋友指教.P.S:请不要用在线翻译,也不要只留在在线翻译的地址放那,那玩意错字连篇..
展开
mineral_p
2006-12-05 · TA获得超过357个赞
知道小有建树答主
回答量:135
采纳率:100%
帮助的人:68.3万
展开全部
如果是以前放假,现在写:
Dear Mr. Lee:

SMAT&SKC has been having a uniform holiday on November 25th. No file.
Have a good day. Best regards.

如果是将要放假,提前通知,则为:
Dear Mr. Lee:

SMAT&SKC is going to have a uniform holiday on November 25th. No file.
Have a good day. Best regards.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zhangxuxin8765
2006-12-01 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:9381
采纳率:0%
帮助的人:4612万
展开全部
Dear Mr. Lee:

Because SMAT&SKC are/will be/were on unified vacation on November 25th, No files.

Have a good day.Best Regards.

unifying ---unified
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
椿麓霜s
2006-12-01 · TA获得超过778个赞
知道小有建树答主
回答量:379
采纳率:0%
帮助的人:296万
展开全部
Dear Mr. Lee,

Would you pls be advised that all staffs in SMAT&SKC have taken a vacation on Nov.25th, therefor no files was available.

Wish you a nice day!

Best regards,
XX
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
透彻还清正丶饼子05
2006-12-06 · TA获得超过619个赞
知道小有建树答主
回答量:334
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Dear Mr. Lee,

For your attention, SMAT&SKC has no archiver files on 25th Nov since the date is a public holiday.

Have a nice day and best regards,
XXXX
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
丶青潇潇雨
2006-12-15
知道答主
回答量:87
采纳率:0%
帮助的人:36.6万
展开全部
Dear Mr. Lee:

On November 25th SMAT&the SKC unify a holiday, so have no file.
There is a day of[with] delectation, send greetings to.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式