速求几个英语句子翻译。不用太书面口语化就好!求人工的!不要有道谢谢!
速求几个英语句子翻译。不用太书面口语化就好!求人工的!不要有道谢谢!1.其次,出于对英语的热爱。在平时我喜欢看看美剧,听听带感的英文歌,我很享受其中的过程。2.无论比赛结...
速求几个英语句子翻译。不用太书面口语化就好!求人工的!不要有道谢谢!1.其次,出于对英语的热爱。在平时我喜欢看看美剧,听听带感的英文歌,我很享受其中的过程。
2.无论比赛结果怎样,至少我有勇气站在这里,体验了整个过程,此刻我感觉很棒!
1. Secondly, for the love of English. On weekdays I like to look at the TV, listen to the English song with feeling, I enjoy the process.
2. No matter how the result of the game, at least I have the courage to stand here and experience the whole process, at the moment I feel great! 展开
2.无论比赛结果怎样,至少我有勇气站在这里,体验了整个过程,此刻我感觉很棒!
1. Secondly, for the love of English. On weekdays I like to look at the TV, listen to the English song with feeling, I enjoy the process.
2. No matter how the result of the game, at least I have the courage to stand here and experience the whole process, at the moment I feel great! 展开
2个回答
展开全部
Secondly, out of my love for English, I would like to watch American shows and listen to some English songs. I enjoy the process.
Whatever may the result be, at least I was brave enough to be here and experinced the compitition. Rght now I feel great.
2016-12-12
展开全部
没看懂你的问题,你这不就是中英文翻译吗?
追问
就下面两个句子。要细节翻译的。跪求!1.其次,出于对英语的热爱。在平时我喜欢看看美剧,听听带感的英文歌,我很享受其中的过程。
2.无论比赛结果怎样,至少我有勇气站在这里,体验了整个过程,此刻我感觉很棒!
自己翻译的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询