
“Mrs.Jone loves her students the way she loves her own children”请问这里的the way引导从句的成分
如题就是thewayshelovesherownchildren在句中做的是什么成分,修饰什么...
如题 就是the way she loves her own children在句中做的是什么成分,修饰什么
展开
2个回答
展开全部
第一眼看去,貌似是主语mrs Jone 谓语 loves 宾语 her students 都有了,紧接着就是the way,看着像修饰宾语的,其实不然,这里the way 后面的都用来做第一个loves的解释补充,是做第一个loves的状语从句。从汉语翻译:Jone 女士爱她的学生就像爱她自己的孩子一样。那么 她 爱学生,意思已经足够了,再补充一下,怎么爱,爱的程度怎样,所以后面再加上了the way she loves her children。 像爱孩子一样。这样就将意思表达的更加准确生动了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询