蝉古诗的翻译。
12个回答
展开全部
翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量。
出自:唐代·虞世南《蝉》
原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
扩展资料
《蝉》赏析:
这是一首咏物诗,咏物中尤多寄托,具有浓郁的象征性。句句写的是蝉的形体、习性和声音,而句句又暗示着诗人高洁清远的品行志趣,物我互释,咏物的深层意义是咏人。诗的关键是把握住了蝉的某些别有意味的具体特征,从中找到了艺术上的契合点。
“居高声自远,非是藉秋风”,这是全篇比兴寄托的点睛之笔。它是在上两句的基础上引发出来的诗的议论。蝉声远传,一般人往往以为是藉助于秋风的传送,诗人却别有会心,强调这是由于“居高”而自能致远。
这种独特的感受蕴含一个真理:立身品格高洁的人,并不需要某种外在的凭藉(例如权势地位、有力者的帮助),自能声名远播。
咏蝉这首诗包含着诗人虞世南的夫子自道。他作为唐贞观年间画像悬挂在凌烟阁的二十四勋臣之一,名声在于博学多能,高洁耿介,与唐太宗谈论历代帝王为政得失,能够直言善谏,为贞观之治作出独特贡献。
展开全部
虞世南《蝉》
垂穗饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
译文
我喝的是清冽的露水
悦耳的叫声自梧桐林向外远播
声音传的远是因为我站的高
并不是借助了的秋风
垂穗饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
译文
我喝的是清冽的露水
悦耳的叫声自梧桐林向外远播
声音传的远是因为我站的高
并不是借助了的秋风
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
古诗:
蝉
垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
诗人:
虞世南(558-638),字伯施,南北朝至隋唐时期书家、文学家、诗人。虞世南善书法,与欧阳询,褚遂良、薛稷合称“初唐四大家″。代表诗作有《出塞》《怨歌行》《赋得临池竹应制》等。
翻译:
萧疏的梧桐上,蝉儿低头饮露水,清脆的蝉声在树林中回荡。蝉身处高高的树枝上,因此蝉声传播得很遥远,并不是因为借助了秋风的力量。
蝉
垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
诗人:
虞世南(558-638),字伯施,南北朝至隋唐时期书家、文学家、诗人。虞世南善书法,与欧阳询,褚遂良、薛稷合称“初唐四大家″。代表诗作有《出塞》《怨歌行》《赋得临池竹应制》等。
翻译:
萧疏的梧桐上,蝉儿低头饮露水,清脆的蝉声在树林中回荡。蝉身处高高的树枝上,因此蝉声传播得很遥远,并不是因为借助了秋风的力量。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量。
出自:唐代·虞世南《蝉》
原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量。
出自:唐代·虞世南《蝉》
原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
出自:唐代·虞世南《蝉》
原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量。
出自:唐代·虞世南《蝉》
原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询