有没有只能用if不能用whether的情况
1个回答
展开全部
当whether与or
not连成一个词组时,whether不可换用if。例如:
③I
don't
know
whether
or
not
they
will
come
for
our
help.
我不知道他们是否要来求我们支援。
(1)在介词后面只能用whether,不能用if。例如:
①This
depends
upon
whether
we
are
determined
to
do
it.
这件事要看我们是否有决心去做。(2)在动词不定式之前,只能用whether,不能用if。例如:
①He
doesn't
know
whether
to
stay
or
not.
他不能知道是否要留下来。
(3)在及物运动discuss后的宾语从句中,只能用whether,不能用if。例如:
①We
discussed
whether
we
should
make
a
change
in
our
plan.
我们讨论了是不是要对我们的计划作一些修改。
引导主语从句时,只能用whether,不能用if。例如:
①It
is
unknown
whether
he
will
come.
他是否来还不知道。
引导表语从句时,只能用whether,不能用if。例如:
①What
we
want
to
know
is
whether
he
will
come
to
speak
to
us
tomorrow.
我们想知道的是他明天是否来给我们讲话
引导同位语从句时,常用whether。例如:
①The
question
whether
we'll
build
another
lecture
building
hasn't
been
settled.
是否要另建一幢教学楼的问题还未决定。
if可以用来引导一个否定的宾语从句,whether则不能用来引导否定的宾语从句,因为它表示正反两方面的选择意义比较强。例如:
①Tell
me
if
it
is
not
going
to
rain,
please.
请告诉我明天是否不会下if除引导宾语从句外,还可以引导条件状语从句,作“是否”解。在容易引起混淆产生歧义的情况下,就不可用if,而须用whether。例如:
①Please
let
me
know
if
you
intend
to
come.这个句子有两种解释:
A:“请让我们知道你是否想来。”
B:“如果你打算来,请让我们知道。”
第一种解释是把if引导的从句看作宾语从句,把动词know视为及物动词(vt.);第二种解释是把if引导的从句当作条件状语从句,把动词know看作不及物动词(vi.)。
在口语中,我们可以通过语调来表示两者的区别;但是,在书面语中,无上下文(如一张便条上写着这句话),那就含混不清了。如果我们想表达的第一种含义,就得用whether来改写第一句。
①Please
let
me
know
whether
you
intend
to
come.
又如:
②Let
me
know
whether
he
has
left
for
Shanghai.
告诉我他是否已经去上海了。
③Let
me
know
if
he
has
left
for
Shanghai.
如果他去上海,请告诉我一声。
此外,whether还可以引导让步状语从句,作“无论、不管”解。
not连成一个词组时,whether不可换用if。例如:
③I
don't
know
whether
or
not
they
will
come
for
our
help.
我不知道他们是否要来求我们支援。
(1)在介词后面只能用whether,不能用if。例如:
①This
depends
upon
whether
we
are
determined
to
do
it.
这件事要看我们是否有决心去做。(2)在动词不定式之前,只能用whether,不能用if。例如:
①He
doesn't
know
whether
to
stay
or
not.
他不能知道是否要留下来。
(3)在及物运动discuss后的宾语从句中,只能用whether,不能用if。例如:
①We
discussed
whether
we
should
make
a
change
in
our
plan.
我们讨论了是不是要对我们的计划作一些修改。
引导主语从句时,只能用whether,不能用if。例如:
①It
is
unknown
whether
he
will
come.
他是否来还不知道。
引导表语从句时,只能用whether,不能用if。例如:
①What
we
want
to
know
is
whether
he
will
come
to
speak
to
us
tomorrow.
我们想知道的是他明天是否来给我们讲话
引导同位语从句时,常用whether。例如:
①The
question
whether
we'll
build
another
lecture
building
hasn't
been
settled.
是否要另建一幢教学楼的问题还未决定。
if可以用来引导一个否定的宾语从句,whether则不能用来引导否定的宾语从句,因为它表示正反两方面的选择意义比较强。例如:
①Tell
me
if
it
is
not
going
to
rain,
please.
请告诉我明天是否不会下if除引导宾语从句外,还可以引导条件状语从句,作“是否”解。在容易引起混淆产生歧义的情况下,就不可用if,而须用whether。例如:
①Please
let
me
know
if
you
intend
to
come.这个句子有两种解释:
A:“请让我们知道你是否想来。”
B:“如果你打算来,请让我们知道。”
第一种解释是把if引导的从句看作宾语从句,把动词know视为及物动词(vt.);第二种解释是把if引导的从句当作条件状语从句,把动词know看作不及物动词(vi.)。
在口语中,我们可以通过语调来表示两者的区别;但是,在书面语中,无上下文(如一张便条上写着这句话),那就含混不清了。如果我们想表达的第一种含义,就得用whether来改写第一句。
①Please
let
me
know
whether
you
intend
to
come.
又如:
②Let
me
know
whether
he
has
left
for
Shanghai.
告诉我他是否已经去上海了。
③Let
me
know
if
he
has
left
for
Shanghai.
如果他去上海,请告诉我一声。
此外,whether还可以引导让步状语从句,作“无论、不管”解。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询