NBA球星有哪些中文绰号?
不少在NBA打出名堂的球星都有着自己专属的绰号,有的绰号在美国和中国都是通用的,比如“詹皇”詹姆斯在美国的绰号也是“King(国王)James”、科比在美国同样被叫做黑曼巴。但不过,有些绰号却是这些球星在中国所独有的,彰显了中国球迷的智慧,今天,过人君便带领大家盘点NBA球星独家的中文绰号吧!
谐音外号太普遍
在中国,我们叫NBA球员的名字往往都是由英文翻译来的中文译名,比如将Curry翻译成库里、将Young叫做杨,因此,正是因为这些译名,中国球迷也起了不少谐音外号。比如新生代球星塔图姆就因为前两个字的发音和獭兔一样,因此,不少中国球迷都称塔图姆为獭兔。同样的,特雷-杨也因发音酷似“吹羊”得到了这个绰号。
除了上述的两位新星外,不少老球员的谐音外号也是十分搞笑,作为当时国际赛场上的金童,路标因为讨喜的长相被中国球迷亲切地称呼为“路标”,这个绰号也是十分的有趣。
当然,这还远不是最好玩的绰号。如今效力独行侠的波尔津吉斯因为原来的姓氏念快了发音特别像中文的“铂金”,他也因此得到了这个外号;但要说到最惨的无疑是大加索尔了,当年他在湖人和科比搭档时期因为球风不够硬朗,加上加索尔这个名字,有才的中国球迷便给他起了一个“家嫂”的绰号,细品一下真的是回味无穷。
根据球星特点起名XX哥
近两年在中国论坛上“XX哥”的起绰号形式相当普遍,比如湖人球星安东尼-戴维斯因为有一双浓密的眉毛而被球迷叫做“浓眉哥”;而刚刚加盟勇士的维金斯也因为选秀时天真烂漫、治愈人心的微笑被球迷戏称为“嘴哥”。
除了因为球员特点起名XX哥外,根据球员名字起外号更是十分普遍。其中最出名的无疑是字母哥了,由于字母哥来自希腊,他的姓氏安特托昆博叫起来太拗口,因此,球迷也称他为字母哥;而之前湖人选中的榜眼鲍尔因为他的姓氏翻译过来就是“球”的意思,因此他也得名“球哥”。
而球场上的老冤家伊戈达拉和詹姆斯也分别有XX哥的绰号,伊戈达拉由于前两个字发音酷似“一哥”得名;而老詹则因为魔性的“Taco Tuesday”被球迷叫做“Taco哥”,中国的球迷真的是起名鬼才。
根据球员面相起名也是一绝
当然,有才的中国网友的功力可不止如此,他们还能根据球员的面相起相应的绰号。比如勇士队的“水花兄弟”库里与汤普森,前者因为面相太嫩被球迷称作“小学生”;而后者则因面容酷似如来佛祖得名“佛祖”的绰号。
而不久前退役的独行侠名宿诺维斯基则因为长相与《西游记》中的银角大王相仿,故因此得名。之前他参加一档节目时工作人员也让他比对自己的照片和银角大王的照片,看完之后诺维斯基自己都乐了,并且说“他真的很像我”。
但最搞笑的还是当属“张铁林”丹尼-格林了,这个绰号可谓一语双关。丹尼-格林因为铁起来让主队球迷看起来十分扎心,因此得名——铁林;而他又与中国经常演皇帝的演员张铁林面相相仿,所以,他被称作张铁林也不意外了。
根据球员打法起名堪称一绝
除了根据面相起名,中国的球迷还能根据球员的打法来起外号。其中最出名的无疑是“碰瓷登”了,哈登由于他偏爱造犯规的打法被中国球迷亲切地称呼为“碰瓷”,因此他也得名了诸如“景德镇之子”等绰号,中国的网友真的是人才辈出。
而约基奇则是因为他在场上全面的进攻手段和技巧,喜欢给对方中锋上课,被戏称为“约老师”,他之前在接受中国记者的采访时偶然得知了自己的这个中文绰号,约基奇表示十分满意。
当然,有人满意自己的绰号,自然也会有人不满意自己的绰号,其中,反映最大的无疑是考辛斯了。众所周知,由于考辛斯暴烈的脾气,和姓氏“Cousins”,所以他便被中国网友称作“表妹”。但是,当考辛斯知道这个外号时则面露不悦了,因为他在美国的外号是“Boogie”,意为大个子,或者华丽的脚步,而他本人说,表妹这个外号让他看上去像个软蛋,所以,如果见到考辛斯本人还是不要叫这个绰号了!
2024-10-27 广告