日语的再见是什么?
1个回答
展开全部
“さよなら”用于比较正式的场合,且有永别的意思。一般日常生活中是不用的。日常生活中和朋友或比较亲蜜的人用では、また、じゃ、また或者じゃねえ都可以。
因为さよなら有很长时间不见面的语感,所以还带有一种永别的感觉。如果只是单纯的1,2天没见一般用“では(dewa)、また(mata)”或者“じゃ(zya)、また(mata)”,这2个较常用。如果想正式点,可以用“失礼します” ,语气生硬 。如果想随便点,用byebye也可以。
发音方法:
あ(a)大致相当于英语father中的a,但口的开度略小;比汉语的“啊”(a)也略小。
い(i)与英语eat中的元音相似,但短而略紧;比汉语普通话的“衣”(i)松些。
う(u)和汉语普通话的“乌”相似,但嘴唇几乎是平的,不要那样用力前突。请咬合住上下齿,稍张开嘴发出“u”。
え(e)和汉语“爷”(ye)的后半部分发音相似,但部位略靠前,和英语egg中的元音相像,但口略合。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询