日语名词的罗马音是怎么写的呢?

 我来答
帐号已注销
2022-07-04 · TA获得超过77.1万个赞
知道小有建树答主
回答量:4168
采纳率:93%
帮助的人:166万
展开全部

日语姓名罗马拼音的顺序和中文顺序是不一样的。因为日语姓名和同一中文姓名的读音是不一样的。例如田中洋子:日文罗马音是tanaka youko;而汉语拼音是tianzhong yangzi。

可是,不无论是日语罗马拼音还是汉语拼音,字母的排列顺序都是按abcd的顺序排列的。因此日语姓名田中洋子的罗马拼音的顺序和中文田中洋子的汉语拼音排列顺序就是不一样的了。

在现代语中

所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

以上内容参考:百度百科-日语

匿名用户
2022-07-04
展开全部
名词:めいし
Roma音:Mei shi
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式