老婆一词是怎么来的?
始于月老,止于孟婆,因此伴侣中的女方被称之为“老婆”。月老牵线两人在一起,直至死亡,喝一碗孟婆汤,这辈子就结束了。“老公”一词,就是为了告诉女人,自从嫁人的那一刻起,既要有“白头到老”的决心,也要有“侍奉公婆”的孝心,因此称呼自己的男人为“老公”。
古人认为单音节词似乎太甜腻了,当时大约除了个别人如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口。于是她们就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字。在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。
扩展资料
唐朝时,有一位名叫麦爱新的读书人,他考中功名后,觉得自己的妻子年老色衰,便产生了嫌弃老妻、再纳新欢的想法。于是,写了一副上联放在案头:“荷败莲残,落叶归根成老藕。”
恰巧,对联被他的妻子看到了,妻子从联意中觉察到丈夫有了弃老纳新的念头,便提笔续写了下联:“禾黄稻熟,吹糠见米现新粮。”以“禾稻”对“荷莲”,以“新粮”对“老藕”,不仅对得十分工整贴切,新颖通俗,而且,“新粮”与“新娘”谐音,饶有风趣。麦爱新读了妻子的下联,被妻子的才思敏捷和拳拳爱心所打动,便放弃了弃旧纳新的念头。
妻子见丈夫回心转意,不忘旧情,乃挥笔写道:“老公十分公道。”麦爱新也挥笔续写了下联:“老婆一片婆心。”从此二人相互扶持、相互体谅,一起共白头,传为一段佳话,从此之后民间就有了夫妻之间互称“老公”、“老婆”的习俗,并且也很有教育意义。