如下:
辞书体:いい。
过去式:よかった。
否定:よくない。
否定过去式:よくなかった。
[いい]是比较特别的い形形容词。所以它的简体需要特别记忆一下。
这里的「~そうだ」是表示推测的「~そうだ」,即【好像……】,前面接い形容词时要接【い形容词的简体形】(眠いそうだ)。
![](https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/5243fbf2b211931360be492177380cd790238da6?x-bce-process=image%2Fresize%2Cm_lfit%2Cw_600%2Ch_800%2Climit_1%2Fquality%2Cq_85%2Fformat%2Cf_auto)
介绍
唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。
以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。