2010世界杯主题曲中文翻译

 我来答
中桖鲆0d5
推荐于2017-06-27 · TA获得超过7060个赞
知道大有可为答主
回答量:4461
采纳率:0%
帮助的人:9667万
展开全部
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
583582834wang
2010-06-23
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
混音版:When I get older, I will be stronger 当我长大,我会变得更强壮
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 他们称呼我“自由”,就象飘扬得旗帜
When I get older, I will be stronger 当我长大,我会变得更强壮
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 他们称呼我“自由”,就象飘扬得旗帜
And then it goeѕ back, and then it goeѕ back 然后又回到过去,又回到过去
And then it goeѕ back 回到过去
Born to a throne, stronger than Rome 生在王国,比罗马还强大
But Violent prone, poor people zone 但暴力侵来,变成了穷人窟
But it’ѕ my home, all I have known 但它就是我得祖国
Where I got grown, streets we would roam 我在这里长大,漫游街头
But out of the darkness, I came the farthest 冲破黑暗,冲破重围
Among the hardest survival 生存艰难
Learn from these streets, it can be bleak 从街头学习,可能没有希望
Except no defeat, surrender retreat 但我不会被打败,投降,退缩
So we struggling, fighting to eat and 我们举步为艰,为食物而战
We wondering when we’ll be free 思索什么时候能够自由
So we patiently wait, for that fateful day 我们耐心的等待那一天
It’s not far away, so for now we say 它并不遥远,所以现在我们说
When I get older, I will be stronger 当我长大,我会变得更强壮
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 他们称呼我“自由”,就象飘扬的旗帜
And then it goeѕ back, and then it goeѕ back 然后又回到过去,又回到过去
And then it goeѕ back 回到过去
So many wars, settling scoreѕ 那么多年,20年了
Bringing us promises, leaving us poor 给我们许诺,我们却依然贫穷
I heard them say, love is the way 我听他们说,“爱”是方法
Love is the answer, that’s what they say, “爱”就是答案,他们就是那么说
But look how they treat uѕ, make uѕ believers 但看他们如何对待我们,让我们相信他
We fight their battles, then they deceive us 我们打他们的仗,然后他们却欺骗我们
Try to control us, they couldn’t hold us 试图控制我们,他们不能
Cause we just move forward like Buffalo Soldierѕ 因为我们前进,象骑士那样
But we struggling, fighting to eat 但我们举步为艰,为食物而战
And we wondering, when we’ll be free 思索什么时候能够自由
So we patiently wait, for that faithful day 我们耐心等待那一天
It’s not far away, but for now we say 它并不遥远,所以现在我们说
When I get older, I will be stronger 当我长大,我会变的更强壮
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 他们称呼我“自由”,就象飘扬的旗帜
And then it goeѕ back, and then it goeѕ back 然后又回到过去,又回到过去 And then it goeѕ back 回到过去
When I get older, I will be stronger 当我长大,我会变的更强壮
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 他们称呼我“自由”,就想飘扬的旗帜
And then it goeѕ back, and then it goeѕ back 然后又回到过去,又回到过去
And then it goeѕ back 回到过去
(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh) 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢
And everybody will be singing it 然后大家都会开始歌唱
(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh) 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢
And you and I will be singing it 你也会开始歌唱
(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh) 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢
And we all will be singing it 我们都会开始歌唱
(Ohhh Ohh Ohh Ohh) 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢
When I get older, I will be stronger 当我长大,我会变的更强壮
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 他们称呼我“自由”,就想飘扬的旗帜
And then it goeѕ back, and then it goeѕ back 然后又回到过去,又回到过去
And then it goeѕ back 回到过去
When I get older, I will be stronger 当我长大,我会变的更强壮
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 他们称呼我“自由”,就象飘扬的旗帜
And then it goeѕ back, and then it goeѕ back 然后又回到过去,又回到过去
And then it goeѕ back 回到过去
When I get older, when I get older 当我长大,当我长大了
I will be stronger, just like a Waving Flag 我会变的更强壮,就象飘扬的旗帜
Just like a Waving Flag, just like a Waving flag 就象飘扬的旗帜,就象飘扬的旗帜
Flag, flag, Just like a Waving Flag. 旗帜,旗帜,就象那飘扬的旗帜!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱情海洋8899
2010-06-23
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Wavin' Flag

2010 FIFA World Cup Anthem

****Wavin' Flag****
作词作曲:K'Naan

Oh~~~~ Oh~~~~~~~
Oh~~~~ Oh~~~~~~~
Give me freedom, give me fire 给我自由,给我激情
give me reason, take me higher 给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now 向着冠军,现在就上场吧
you define us, make us feel proud 你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin 在街道上,普天同庆
as we lose our inhibition 当我们失去了束缚
Celebration its around us 在我们身边庆祝吧
every nations, all around us 每个国家,在我们身边
Singin forever young 歌唱永远的年轻
singin songs underneath that sun 在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game 让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day 相聚在这天的到结束
WE ALL SAY 我们一起说
When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
Oh~~~~ Oh~~~~~~~
Oh~~~~ Oh~~~~~~~
Give me freedom, give me fire 给我自由,给我激情
give me reason, take me higher 给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now 向着冠军,现在就上场吧
you define us, make us feel proud 你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin 在街道上,普天同庆
as we lose our inhibition 当我们失去了束缚
Celebration its around us 在我们身边庆祝吧
every nations, all around us 每个国家,在我们身边
Singin forever young 歌唱永远的年轻
singin songs underneath that sun 在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game 让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day 相聚在这天的到结束
WE ALL SAY 我们一起说
When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
Oh~~~~ Oh~~~~~~~
Oh~~~~ Oh~~~~~~~
WE ALL SAY 我们一起说
When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
Oh~~~~ Oh~~~~~~~ and everybody will be singing it 每个人都为之歌唱
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Zgr草水芳
2010-06-23 · TA获得超过178个赞
知道小有建树答主
回答量:183
采纳率:0%
帮助的人:102万
展开全部
歌词中文翻译
当我变老的时候 我将会
更雷人 人们会称我为达人就像
一面胜利的旗帜
当我变老的时候 我将会
更雷人 人们会称我为达人就像
一面胜利的旗帜
随后胜利属于我们
啊啊喔 啊啊喔 啊啊喔
生为桂冠
心比天高
激情四射
纵是家徒四壁
又有何妨
我全记得
我生自何方
是那家乡的胡同儿
超越黑暗
我来自天涯
历尽艰险
游历四方
受尽冷眼
绝不屈服
儒夫才会逃
(所以我们要战斗)
为了生存
(所以我们创造奇迹)
总有一天我们会逍遥
为此我们矢志不渝
那一天终将到来
不再遥远
我们广为传唱
当我变老的时候 我将会
更雷人 人们会称我为达人就像
一面胜利的旗帜
随后胜利属于我们 
啊啊喔 啊啊喔 啊啊喔

千征百战
勇争第一
带来了承诺
带我们远离穷困 ?
我听到了他们的声音
这就是爱
爱就是结果
他们就是这样说
看看他们对我们都做了些什么
欺骗我们
我们浴血拼杀 ,
到头来仍身不由己
我们身陷囹圄
他们别想如愿
这些迫使我们不断前进
像野牛战士一样
(我们要战斗)
为生存而战
(我们要创造奇迹)
总有一天我们会逍遥
为此我们矢志不渝
那一天终将到来
不再遥远
我们广为传唱

当我变老的时候 我将会
更雷人 人们会称我为达人就像
一面胜利的旗帜
随后胜利属于我们
啊啊喔 啊啊喔 啊啊喔
我们的故事将流芳百世
你和我都将青史留名
我们一起来歌颂
啊啊喔 啊啊喔 啊啊喔
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式