舍本逐末 翻译

麻烦翻译成英语还有把逐末单独翻译一下... 麻烦翻译成英语 还有把 逐末 单独翻译一下 展开
mihuocool
2010-06-24 · TA获得超过4816个赞
知道小有建树答主
回答量:233
采纳率:0%
帮助的人:388万
展开全部
将中国的成语译成英文,只能意译。以下是舍本逐末的翻译方法,那个比较好理解用那个吧。

1.attend to trifles to the neglect of essentials.
2.grasp the shadow instead of the essence.
3.lose the substance for the shadow.
4.run after the less important things,forgetting the important.

“逐末”,run after the less important things.
“舍本”,forget the important.
朝如青丝529
2010-06-24 · TA获得超过11万个赞
知道大有可为答主
回答量:5.4万
采纳率:16%
帮助的人:4.1亿
展开全部
Don't attend to trifles and neglect the essentials
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
在翱翔的鸟儿
2010-07-03
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
比喻做事不抓住主要问题,转顾细枝末节。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式