请帮忙翻译一下这段日语!感谢!

有个日本人在我博客上面留言,但由于日语能力几乎等于0,恳请各位高人帮忙~以下(Woodysan是一个好友):今晩は、Woodyさんから仲良くして顶いている、通称マスターで... 有个日本人在我博客上面留言,但由于日语能力几乎等于0,恳请各位高人帮忙~以下(Woody san是一个好友):
今晩は、
Woodyさんから仲良くして顶いている、
通称マスターです、过去に1~2度此処を觇かせて顶きました。
コメント残さず失礼致しました。

今度からコメント居たしますね~~~♪
お勉强顽张ってくださ~~~い☆~~
-----------------------
谢谢啦~
展开
 我来答
fyon2010
2010-06-24 · TA获得超过1063个赞
知道小有建树答主
回答量:343
采纳率:100%
帮助的人:266万
展开全部
晚上好!
我是Woody的好朋友。
俗称MASTER(外来语,意思是:主人,老板,师傅等)/大家都叫我MASTER。
过去曾将来这里看过1-2次。
没有留言,非常抱歉。
从这次开始就要留言了。
请一定努力学习啊!~~~~~
jacky9171
2010-06-24 · TA获得超过1449个赞
知道大有可为答主
回答量:1834
采纳率:0%
帮助的人:1841万
展开全部
晚上好。
Woody够朋友
通称master,过去一两次此处受您款待。
没留下评语,真是抱歉。

下次留言(评语)吧~~~~♪

学习加油哦~~い☆~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
卢tian富
2010-06-24 · TA获得超过8121个赞
知道大有可为答主
回答量:3940
采纳率:0%
帮助的人:4757万
展开全部
晚上好!
从Woody那里知道(你们)是关系很好的朋友。
所谓的主人。以前有来过你(博客)1到2次。
但是没留言,不好意思了!
从这次开始我给你留言。
学习要加油啊!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
9527lllllleL
2010-06-24 · TA获得超过585个赞
知道小有建树答主
回答量:1155
采纳率:0%
帮助的人:489万
展开全部
晚上好。
我跟Woody关系挺好的。
我是通称master.
以前来这儿瞄过一二次。
都没留言真是不好意思。

从这次开始我会留言的。
学习加油喔~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lian8571
2010-06-24 · TA获得超过126个赞
知道答主
回答量:228
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我是Woody san的好朋友,叫做Mater。

过去1,2次来到这里,却没有留言真的很抱歉。

从今以后我会给你留言的~

你学习要努力哦~

:语气说的很可爱,应该是个女孩,希望能帮到你~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
千桃千凉1140
2010-06-24 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
能跟woody成为朋友太好了,大家都叫我masta,曾经也来过这里1、2次但都没留过言,很不好意思。
从现在开始会留言的。请你加油阿~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式