谁有青山黛玛《リズム》和AKB48《大声钻石》的中文歌词? 贡献下
谁有青山黛玛《リズム》和AKB48《大声钻石》的中文歌词?贡献下在线等--一个人都没回,啊西巴,有没知道的人?咱很急,可以加分...
谁有青山黛玛《リズム》和AKB48《大声钻石》的中文歌词? 贡献下
在线等
- - 一个人都没回,啊西巴,有没知道的人? 咱很急,可以加分 展开
在线等
- - 一个人都没回,啊西巴,有没知道的人? 咱很急,可以加分 展开
2个回答
展开全部
リズム(节奏)
歌: 青山テルマ - リズム
作词:3rd Productions
作曲:3rd Productions
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
Ah またTVからは 前向きにいけと 笑颜で歌ってるよ
啊 还有电视说想着明天前进吧 笑着唱着
そんな 简単じゃないの 私だけの道は どこにあるの?
不是如此简单吗 哪里有只有我自己的路
暗い部屋で 一人うつむく
在黑暗的房间里低着头
"あせらなくてもいい" キミのメール
不用慌张也没关系,你的短信这么说着
あらがとうしか今は言えなくて
现在只能说谢谢你
朝がくるよ 泣けてくるよ
哭着 早上到来了
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
Ah 私のこの想い キミまでは远い 届けたいメロディ
啊,我的想法离你好远 接收不到的旋律
どんなリズムの上だって もっと胸はって 高く手上げて
是什么样的节奏 再张开点胸怀 手再举高点
谁もが未来わからない
谁都不知道未来式什么样
だから今はそれでいいんじゃない?
所以,现在就这样不是很好嘛
形はない この手の中の梦
手中没有形状的梦
终わりないよ 歌いたいよ
没有结束,想唱歌
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
言いたいことあるけど
虽然有想说的事
今は何も言いたくないよ
但是现在却不想说
でもキミとなら あの光の中 辉けるきっと I believe
但若是你的话,一定能在那束光之中闪耀 我相信
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大声ダイヤモンド(大声钻石)
歌:AKB48
作词:秋元康
作曲:井上ヨシマサ
走り出すバス 追いかけて
我追著 即将开走的巴士
仆は君に 伝えたかった
因为有话很想传递给你
心のもやもやが消えて
心里的朦胧都消失了
大切なものが见えたんだ
因为我找到重要的东西
こんな简単な 答えが出てるのに
明明是 这麼简单的话语
何にためらって 见送ったのだろう?
为什麼会犹豫地 目送这机会消失
仆が仆であるために
我要为了说出这些话语
冲动に素直になろう
变得冲动 变得坦率
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
仆は全力で走る
我全力的奔跑
大好きだ ずっと 大好きだ
好喜欢你 一直都 好喜欢你
声の限り叫ぼう
把声音呼喊到极限
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
息が苦しくなるよ
就算呼吸变得困难
しまっておけない
也不会停止
大声ダイヤモンド
大声钻石
失うものに気づいた时
当发现失去的时候
いても立っても いられなかった
就算想怎样也来不及了
今すぐ 仆にできるのは
现在马上尽我的能力
この思い 言叶にすること
将这份心意转变成言语
なぜか さっきから
不知道为什麼从刚才起
空を见てるだけで
只是看看天空
瞳がうるうる 溢れて止まらない
眼睛就变得充满感动的泪水 溢流不止
仆たちが住む
因为我们居住的
この世界は
这个世界
谁かへの 爱で満ちてる
充满著对别人的爱
绝対に 君を 绝対に
绝对的 绝对的
二度と离しはしない
不会再让你离开我
绝対に 誓う 绝対に
绝对的 发誓 绝对的
やっと 巡り会えたんだ
终於也遇见你了
绝対に 君を 绝対に
绝对的 绝对的
しあわせにしてみせる
要让你看到幸福
闻いて欲しいんだ
希望你能听到
大声ダイヤモンド
大声钻石
うじうじしてたって
如果继续迟疑不决
何にも始まらないよ
什麼也不会开始
感情吐き出して
把感觉说出来
今すぐ素直になれ!
立刻变得坦白起来
声に出せば
说出来的话
光辉く
就会变得光辉灿烂
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
仆は全力で走る
我全力地奔跑
大好きだ ずっと 大好きだ
好喜欢你 一直都 好喜欢你
声の限り叫ぼう
把声音呼喊到极限
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
仆の爱しさよ 届け!
把我的爱送到你那里去
大好きだ ずっと 大好きだ
好喜欢你 一直都 好喜欢你
风の中で 叫ぼう
在风中呼喊著
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
息が苦しくなるよ
就算呼吸变得困难
しまっておけない
也不会停止
大声ダイヤモンド
大声钻石
勇気を出して 言おうよ
把勇气拿出来喔
黙っていちゃ そのままさ
不能一直沉默下去
耻ずかしくなんてないんだ
不要再这麼害羞
好きって言叶は最高さ
「喜欢」这个词是最美好的
好きって言叶は最高さ
「喜欢」这个词是最美好的
好きって言叶は最高さ
「喜欢」这个词是最美好的
感情吐き出して
把心意说出来
今すぐ素直になれ!
现在就变得坦率吧
歌: 青山テルマ - リズム
作词:3rd Productions
作曲:3rd Productions
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
Ah またTVからは 前向きにいけと 笑颜で歌ってるよ
啊 还有电视说想着明天前进吧 笑着唱着
そんな 简単じゃないの 私だけの道は どこにあるの?
不是如此简单吗 哪里有只有我自己的路
暗い部屋で 一人うつむく
在黑暗的房间里低着头
"あせらなくてもいい" キミのメール
不用慌张也没关系,你的短信这么说着
あらがとうしか今は言えなくて
现在只能说谢谢你
朝がくるよ 泣けてくるよ
哭着 早上到来了
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
Ah 私のこの想い キミまでは远い 届けたいメロディ
啊,我的想法离你好远 接收不到的旋律
どんなリズムの上だって もっと胸はって 高く手上げて
是什么样的节奏 再张开点胸怀 手再举高点
谁もが未来わからない
谁都不知道未来式什么样
だから今はそれでいいんじゃない?
所以,现在就这样不是很好嘛
形はない この手の中の梦
手中没有形状的梦
终わりないよ 歌いたいよ
没有结束,想唱歌
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
言いたいことあるけど
虽然有想说的事
今は何も言いたくないよ
但是现在却不想说
でもキミとなら あの光の中 辉けるきっと I believe
但若是你的话,一定能在那束光之中闪耀 我相信
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
ごめん昨日 超える事できなかった
对不起,超越昨天的事做不到
ごめん 今日も 飞べるかわからないけど
对不起,明天能不能飞不知道
自分らしく生きる リズム 刻もう
用自己活着的节奏
明日からまた歩きだそう
从明天开始还要继续走
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大声ダイヤモンド(大声钻石)
歌:AKB48
作词:秋元康
作曲:井上ヨシマサ
走り出すバス 追いかけて
我追著 即将开走的巴士
仆は君に 伝えたかった
因为有话很想传递给你
心のもやもやが消えて
心里的朦胧都消失了
大切なものが见えたんだ
因为我找到重要的东西
こんな简単な 答えが出てるのに
明明是 这麼简单的话语
何にためらって 见送ったのだろう?
为什麼会犹豫地 目送这机会消失
仆が仆であるために
我要为了说出这些话语
冲动に素直になろう
变得冲动 变得坦率
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
仆は全力で走る
我全力的奔跑
大好きだ ずっと 大好きだ
好喜欢你 一直都 好喜欢你
声の限り叫ぼう
把声音呼喊到极限
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
息が苦しくなるよ
就算呼吸变得困难
しまっておけない
也不会停止
大声ダイヤモンド
大声钻石
失うものに気づいた时
当发现失去的时候
いても立っても いられなかった
就算想怎样也来不及了
今すぐ 仆にできるのは
现在马上尽我的能力
この思い 言叶にすること
将这份心意转变成言语
なぜか さっきから
不知道为什麼从刚才起
空を见てるだけで
只是看看天空
瞳がうるうる 溢れて止まらない
眼睛就变得充满感动的泪水 溢流不止
仆たちが住む
因为我们居住的
この世界は
这个世界
谁かへの 爱で満ちてる
充满著对别人的爱
绝対に 君を 绝対に
绝对的 绝对的
二度と离しはしない
不会再让你离开我
绝対に 誓う 绝対に
绝对的 发誓 绝对的
やっと 巡り会えたんだ
终於也遇见你了
绝対に 君を 绝対に
绝对的 绝对的
しあわせにしてみせる
要让你看到幸福
闻いて欲しいんだ
希望你能听到
大声ダイヤモンド
大声钻石
うじうじしてたって
如果继续迟疑不决
何にも始まらないよ
什麼也不会开始
感情吐き出して
把感觉说出来
今すぐ素直になれ!
立刻变得坦白起来
声に出せば
说出来的话
光辉く
就会变得光辉灿烂
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
仆は全力で走る
我全力地奔跑
大好きだ ずっと 大好きだ
好喜欢你 一直都 好喜欢你
声の限り叫ぼう
把声音呼喊到极限
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
仆の爱しさよ 届け!
把我的爱送到你那里去
大好きだ ずっと 大好きだ
好喜欢你 一直都 好喜欢你
风の中で 叫ぼう
在风中呼喊著
大好きだ 君が 大好きだ
好喜欢你 好喜欢你
息が苦しくなるよ
就算呼吸变得困难
しまっておけない
也不会停止
大声ダイヤモンド
大声钻石
勇気を出して 言おうよ
把勇气拿出来喔
黙っていちゃ そのままさ
不能一直沉默下去
耻ずかしくなんてないんだ
不要再这麼害羞
好きって言叶は最高さ
「喜欢」这个词是最美好的
好きって言叶は最高さ
「喜欢」这个词是最美好的
好きって言叶は最高さ
「喜欢」这个词是最美好的
感情吐き出して
把心意说出来
今すぐ素直になれ!
现在就变得坦率吧
展开全部
歌词:
走り出すバス 追いかけて (快要开走的巴士 我自后紧追不已)
仆は君に 伝えたかった (因为有些话语 想要传达给你)
心のもやもやが消えて (心里的朦胧都已消失)
大切なものが见えたんだ (只因已寻到重要之物)
こんな简単な 答えが出てるのに (答案明明是如此简单)
何にためらって 见送ったのだろう? (为何犹豫不决 眼睁睁让机会溜走?)
仆が仆であるために (我要为了自己)
冲动に素直になろう (冲动起来 坦率起来)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
仆は全力で走る (已开始全力奔跑)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜欢你 一直都 好喜欢你)
声の限り叫ぼう (呼喊已到达极限)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
息が苦しくなるよ (就算呼吸已渐渐困难)
しまっておけない (也不会停止下来)
大声ダイヤモンド (大声钻石!)
失うものに気づいた时 (发现已失去所有之时)
いても立っても いられなかった (再想如何早已来不及了)
今すぐ 仆にできるのは (我只有此刻倾尽全力)
この思い 言叶にすること (将这份心意化为千言万语)
なぜか さっきから 空を见てるだけで (为何从刚才开始 只是看着天空)
瞳がうるうる 溢れて止まらない (眼中感动的泪水就无法停止)
仆たちが住む この世界は (因为你我生活的这个世界)
谁かへの 爱で満ちてる (早已充满对他人的爱)
绝対に 君を 绝対に (绝对的 绝对的)
二度と离しはしない (不再让你离我而去)
绝対に 誓う 绝対に (绝对 发誓绝对的)
やっと 巡り会えたんだ (终于能和你相遇)
绝対に 君を 绝対に (绝对的 绝对的)
しあわせにしてみせる (要让你看到真的幸福)
闻いて欲しいんだ (希望你能够听到)
大声ダイヤモンド (大声钻石!)
うじうじしてたって (若是仍旧迷惑不解)
何にも始まらないよ (就什么也不会发生)
感情吐き出して (把感觉全说出来)
今すぐ素直になれ! (现在起就坦率起来)
声に出せば (说出的话)
光辉く (也会闪烁光辉)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
仆は全力で走る (已开始全力奔跑)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜欢你 一直都 好喜欢你)
声の限り叫ぼう (呼喊已到达极限)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
仆の爱しさよ 届け! (将我的爱传达给你)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜欢你 一直都 好喜欢你)
风の中で 叫ぼう (在风中仍全力呼喊)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
息が苦しくなるよ (就算呼吸已渐渐困难)
しまっておけない (也不会停止下来)
大声ダイヤモンド (大声钻石!)
勇気を出して 言おうよ (拿出勇气 大声诉说)
黙っていちゃ そのままさ (不能再这样沉默下去)
耻ずかしくなんてないんだ (不要再如此害羞)
好きって言叶は最高さ (说出“喜欢”就是最棒的)
好きって言叶は最高さ (说出“喜欢”就是最棒的)
好きって言叶は最高さ (说出“喜欢”就是最棒的)
感情吐き出して (吐露真实情感)
今すぐ素直になれ! (现在就坦率起来!)
_________摘自:http://hermionejia.blog.163.com/blog/static/97149432009102271731900/
走り出すバス 追いかけて (快要开走的巴士 我自后紧追不已)
仆は君に 伝えたかった (因为有些话语 想要传达给你)
心のもやもやが消えて (心里的朦胧都已消失)
大切なものが见えたんだ (只因已寻到重要之物)
こんな简単な 答えが出てるのに (答案明明是如此简单)
何にためらって 见送ったのだろう? (为何犹豫不决 眼睁睁让机会溜走?)
仆が仆であるために (我要为了自己)
冲动に素直になろう (冲动起来 坦率起来)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
仆は全力で走る (已开始全力奔跑)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜欢你 一直都 好喜欢你)
声の限り叫ぼう (呼喊已到达极限)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
息が苦しくなるよ (就算呼吸已渐渐困难)
しまっておけない (也不会停止下来)
大声ダイヤモンド (大声钻石!)
失うものに気づいた时 (发现已失去所有之时)
いても立っても いられなかった (再想如何早已来不及了)
今すぐ 仆にできるのは (我只有此刻倾尽全力)
この思い 言叶にすること (将这份心意化为千言万语)
なぜか さっきから 空を见てるだけで (为何从刚才开始 只是看着天空)
瞳がうるうる 溢れて止まらない (眼中感动的泪水就无法停止)
仆たちが住む この世界は (因为你我生活的这个世界)
谁かへの 爱で満ちてる (早已充满对他人的爱)
绝対に 君を 绝対に (绝对的 绝对的)
二度と离しはしない (不再让你离我而去)
绝対に 誓う 绝対に (绝对 发誓绝对的)
やっと 巡り会えたんだ (终于能和你相遇)
绝対に 君を 绝対に (绝对的 绝对的)
しあわせにしてみせる (要让你看到真的幸福)
闻いて欲しいんだ (希望你能够听到)
大声ダイヤモンド (大声钻石!)
うじうじしてたって (若是仍旧迷惑不解)
何にも始まらないよ (就什么也不会发生)
感情吐き出して (把感觉全说出来)
今すぐ素直になれ! (现在起就坦率起来)
声に出せば (说出的话)
光辉く (也会闪烁光辉)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
仆は全力で走る (已开始全力奔跑)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜欢你 一直都 好喜欢你)
声の限り叫ぼう (呼喊已到达极限)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
仆の爱しさよ 届け! (将我的爱传达给你)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜欢你 一直都 好喜欢你)
风の中で 叫ぼう (在风中仍全力呼喊)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜欢你 真的 好喜欢你)
息が苦しくなるよ (就算呼吸已渐渐困难)
しまっておけない (也不会停止下来)
大声ダイヤモンド (大声钻石!)
勇気を出して 言おうよ (拿出勇气 大声诉说)
黙っていちゃ そのままさ (不能再这样沉默下去)
耻ずかしくなんてないんだ (不要再如此害羞)
好きって言叶は最高さ (说出“喜欢”就是最棒的)
好きって言叶は最高さ (说出“喜欢”就是最棒的)
好きって言叶は最高さ (说出“喜欢”就是最棒的)
感情吐き出して (吐露真实情感)
今すぐ素直になれ! (现在就坦率起来!)
_________摘自:http://hermionejia.blog.163.com/blog/static/97149432009102271731900/
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询