5个回答
展开全部
wavin flag
是一首宣传歌曲
《Wavin’Flag》 中文翻译为《飘扬的旗帜》或《旗开得胜》。在游戏2K10中这首歌也作为了其中的一首OST。《wavin'flag》只是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。此歌的演唱者为31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。主唱克南出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。
Lrc歌词
[ti:Wavin'Flag] [ar:k'naan] [al:2010 South Africa World Cup theme song] [by:k'naan] [00:00.30]when I get older 当我长大以后 [00:01.80]I will be stronger 我会变得更强 [00:03.39]they'll call me freedom 我会获得自由 [00:05.10]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [00:06.44] [00:10.11]when I get older 当我长大以后 [00:11.55]I will be stronger 我会变得更强 [00:13.10]they'll call me freedom 我会获得自由 [00:14.71]just like a waving flag 就像飘扬的旗帜 [00:17.26]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [00:22.16]ahhho ahhho ahhho [00:22.70] [00:22.82]born to a throne 生在国王的宝座上 [00:24.16]stronger than rome 比罗马还要强大 [00:25.77]but violent prone 但到处都是暴力 [00:27.35]poor people zone 和穷人区 [00:28.94]but its my home 但它是我的家 [00:30.46]all i have known 我所知道的全部 [00:32.12]where I got grown 在我成长过的地方 [00:33.70]streets we would roam 在我曾经徘徊过的街上 [00:35.19] [00:35.23]out of the darkness 但是穿过黑暗 [00:36.88]i came the farthest 我走得最远 [00:38.43]among the hardest survive 在最艰难的生存中 [00:41.63]learn form these streets 从这些街道上学到的东西 [00:43.18]it can be bleak 可能是令人绝望的 [00:44.71]accept no defeat 但是从不投降 [00:46.28]surrender retreat 也不接受失败 [00:47.86](so we struggling) 所以我们挣扎着 [00:49.86]fighting to eat 为食物而斗争 [00:51.05](and we wondering) 我们也期待着 [00:52.65]when we will be free 我们获得自由的时候 [00:54.23]so we patiently wait 所以我们耐心等待 [00:54.49] [00:55.78]for that faithful day 只为命中注定的那一天 [00:57.41]its not far away 那一天将不再遥远 [00:58.93]but for now we say 所以现在我们说 [01:00.60]when I get older 当我长大以后 [01:02.10]I will be stronger 我会变得更强 [01:03.71]they'll call me freedom 我会获得自由 [01:05.29]just like a waving flag 就像飘扬的旗帜 [01:07.79]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [01:12.47]ahhho ahhho ahhho [01:13.20] [01:13.31]so many wars 太多的战争 [01:14.69]settling scores 和需要解决的事情 [01:16.31]bring us promises 带给我们承诺 [01:17.88]leaving us poor 留给我们贫穷 [01:19.45]I heard them say 我听到他们说 [01:21.05]love is the way 爱是唯一的办法 [01:22.62]love is the answer 爱就是答案 [01:24.23]thats what they say 这就是他们所说的 [01:25.42] [01:25.93]but look how they treat us 但是看看他们怎么对待我们 [01:27.33]make us believers 让我们相信 [01:28.94]we fight there battles 我们为他们而战 [01:30.53]then they deceive us 却被他们所骗 [01:32.11]try to control us 试图控制我们 [01:33.79]they couldn't hold us 但却不能将我们束缚 [01:35.16] [01:35.36]cause we just move forward 因为我们 [01:36.81]like buffalo soldiers 有如水牛战士军团 [01:38.36](but we strugglin) 所以我们挣扎着 [01:39.90]fighting to eat 为一口食物而斗争 [01:41.56](and we wondering) 我们也期待着 [01:43.11]when we will be free 我们获得自由的时候 [01:44.70]so we patiently wait 所以我们耐心等待 [01:46.28]for that faithfully day 只为命中注定的那一天 [01:47.85]its not far away 那一天将不再遥远 [01:49.46]but for now we say 所以现在我们说 [01:50.29] [01:51.09]when I get older 当我长大以后 [01:52.64]I will be stronger 我会变得更强 [01:54.24]they'll call me freedom 我会获得自由 [01:55.78]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [01:58.18]and then it goes back (3x) [01:58.95] [02:04.28]when I get older 当我长大以后 [02:05.32]I be stronger 我会变得更强 [02:06.85]they'll call me freedom 我会获得自由 [02:08.41]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [02:10.91]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [02:15.66]ahhhooo ahhhoooo ahhhooo [02:19.04] [02:27.18]and everybody will be singing it 然后所有人都会一起唱 [02:30.31]and you and i will be singing it 然后你和我都会一起唱 [02:33.77]and we all will be singing it 然后我们都会一起唱 [02:36.85]wo wah wo ah wo ah [02:41.86] [02:42.10]when Iget older 当我长大以后 [02:43.15]Iwill be stronger 我会变得更强 [02:44.73]they'll call me freedom 我会获得自由 [02:46.32]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [02:48.80]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [02:55.07]when Iget older i will be 当我长大以后 [02:55.24] [02:56.04]Iwill be stronger 我会变得更强 [02:57.40]they'll call me freedom 我会获得自由 [02:58.92]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [03:01.29]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [03:06.10]a oh a oh a oh [03:07.61] [03:08.55]when Iget older 当我长大以后 [03:11.87]when Iget older 当我长大以后 [03:14.95]Iwill be stronger 我会变得更强 [03:17.18] [03:18.15]just like a wavin flag (3x) 就像飘扬的旗帜 [03:27.75]flag flag 旗帜 [03:30.86]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜
是一首宣传歌曲
《Wavin’Flag》 中文翻译为《飘扬的旗帜》或《旗开得胜》。在游戏2K10中这首歌也作为了其中的一首OST。《wavin'flag》只是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。此歌的演唱者为31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。主唱克南出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。
Lrc歌词
[ti:Wavin'Flag] [ar:k'naan] [al:2010 South Africa World Cup theme song] [by:k'naan] [00:00.30]when I get older 当我长大以后 [00:01.80]I will be stronger 我会变得更强 [00:03.39]they'll call me freedom 我会获得自由 [00:05.10]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [00:06.44] [00:10.11]when I get older 当我长大以后 [00:11.55]I will be stronger 我会变得更强 [00:13.10]they'll call me freedom 我会获得自由 [00:14.71]just like a waving flag 就像飘扬的旗帜 [00:17.26]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [00:22.16]ahhho ahhho ahhho [00:22.70] [00:22.82]born to a throne 生在国王的宝座上 [00:24.16]stronger than rome 比罗马还要强大 [00:25.77]but violent prone 但到处都是暴力 [00:27.35]poor people zone 和穷人区 [00:28.94]but its my home 但它是我的家 [00:30.46]all i have known 我所知道的全部 [00:32.12]where I got grown 在我成长过的地方 [00:33.70]streets we would roam 在我曾经徘徊过的街上 [00:35.19] [00:35.23]out of the darkness 但是穿过黑暗 [00:36.88]i came the farthest 我走得最远 [00:38.43]among the hardest survive 在最艰难的生存中 [00:41.63]learn form these streets 从这些街道上学到的东西 [00:43.18]it can be bleak 可能是令人绝望的 [00:44.71]accept no defeat 但是从不投降 [00:46.28]surrender retreat 也不接受失败 [00:47.86](so we struggling) 所以我们挣扎着 [00:49.86]fighting to eat 为食物而斗争 [00:51.05](and we wondering) 我们也期待着 [00:52.65]when we will be free 我们获得自由的时候 [00:54.23]so we patiently wait 所以我们耐心等待 [00:54.49] [00:55.78]for that faithful day 只为命中注定的那一天 [00:57.41]its not far away 那一天将不再遥远 [00:58.93]but for now we say 所以现在我们说 [01:00.60]when I get older 当我长大以后 [01:02.10]I will be stronger 我会变得更强 [01:03.71]they'll call me freedom 我会获得自由 [01:05.29]just like a waving flag 就像飘扬的旗帜 [01:07.79]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [01:12.47]ahhho ahhho ahhho [01:13.20] [01:13.31]so many wars 太多的战争 [01:14.69]settling scores 和需要解决的事情 [01:16.31]bring us promises 带给我们承诺 [01:17.88]leaving us poor 留给我们贫穷 [01:19.45]I heard them say 我听到他们说 [01:21.05]love is the way 爱是唯一的办法 [01:22.62]love is the answer 爱就是答案 [01:24.23]thats what they say 这就是他们所说的 [01:25.42] [01:25.93]but look how they treat us 但是看看他们怎么对待我们 [01:27.33]make us believers 让我们相信 [01:28.94]we fight there battles 我们为他们而战 [01:30.53]then they deceive us 却被他们所骗 [01:32.11]try to control us 试图控制我们 [01:33.79]they couldn't hold us 但却不能将我们束缚 [01:35.16] [01:35.36]cause we just move forward 因为我们 [01:36.81]like buffalo soldiers 有如水牛战士军团 [01:38.36](but we strugglin) 所以我们挣扎着 [01:39.90]fighting to eat 为一口食物而斗争 [01:41.56](and we wondering) 我们也期待着 [01:43.11]when we will be free 我们获得自由的时候 [01:44.70]so we patiently wait 所以我们耐心等待 [01:46.28]for that faithfully day 只为命中注定的那一天 [01:47.85]its not far away 那一天将不再遥远 [01:49.46]but for now we say 所以现在我们说 [01:50.29] [01:51.09]when I get older 当我长大以后 [01:52.64]I will be stronger 我会变得更强 [01:54.24]they'll call me freedom 我会获得自由 [01:55.78]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [01:58.18]and then it goes back (3x) [01:58.95] [02:04.28]when I get older 当我长大以后 [02:05.32]I be stronger 我会变得更强 [02:06.85]they'll call me freedom 我会获得自由 [02:08.41]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [02:10.91]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [02:15.66]ahhhooo ahhhoooo ahhhooo [02:19.04] [02:27.18]and everybody will be singing it 然后所有人都会一起唱 [02:30.31]and you and i will be singing it 然后你和我都会一起唱 [02:33.77]and we all will be singing it 然后我们都会一起唱 [02:36.85]wo wah wo ah wo ah [02:41.86] [02:42.10]when Iget older 当我长大以后 [02:43.15]Iwill be stronger 我会变得更强 [02:44.73]they'll call me freedom 我会获得自由 [02:46.32]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [02:48.80]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [02:55.07]when Iget older i will be 当我长大以后 [02:55.24] [02:56.04]Iwill be stronger 我会变得更强 [02:57.40]they'll call me freedom 我会获得自由 [02:58.92]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜 [03:01.29]and then it goes back (3x) 然后它回到过去 [03:06.10]a oh a oh a oh [03:07.61] [03:08.55]when Iget older 当我长大以后 [03:11.87]when Iget older 当我长大以后 [03:14.95]Iwill be stronger 我会变得更强 [03:17.18] [03:18.15]just like a wavin flag (3x) 就像飘扬的旗帜 [03:27.75]flag flag 旗帜 [03:30.86]just like a wavin flag 就像飘扬的旗帜
展开全部
歌名叫(旗开得胜)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
南非 2010世界杯主题曲 wavin'flag
《Wavin’Flag》 中文翻译为《飘扬的旗帜》或《旗开得胜》。在游戏2K10中这首歌也作为了其中的一首OST。《wavin'flag》只是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。此歌的演唱者为31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。主唱克南出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。
http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=wavin%27flag
《Wavin’Flag》 中文翻译为《飘扬的旗帜》或《旗开得胜》。在游戏2K10中这首歌也作为了其中的一首OST。《wavin'flag》只是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。此歌的演唱者为31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。主唱克南出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。
http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=wavin%27flag
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
wavin'flag
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询