请问下面这句话该怎么翻译啊?
Inthewaxcylinderdays,thebusinessmodelwasthatofaperformanceservice.Themodelthenchanged...
In the wax cylinder days, the business model was that of a performance service.
The model then changed into a product service in which the sound-carrier formats ranged from singles and album compilations on vinyl to cassette tapes and
then CDs. Now, in the age of wireless Internet and cellphones and everything digital, we are well into the service distribution phase 展开
The model then changed into a product service in which the sound-carrier formats ranged from singles and album compilations on vinyl to cassette tapes and
then CDs. Now, in the age of wireless Internet and cellphones and everything digital, we are well into the service distribution phase 展开
1个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询