死亡的英文!!!
死亡的英文表述通用为death,以下是与死亡有关的英文:
1、Die v.死
2、Death n.死亡
3、Dead adj.死去的
4、Deaddream 死亡的梦(可以译为"逝去的幻想")
5、Deathland 死亡之地(可以译为hell"地狱"Devil,恶魔)
6、Deadloser 死亡遗失者(不死人,永生者,无敌)
如果你想取和死亡有关的英文名的话,可以参考一以下例子:
1、Hades,希腊,冥王。
2、Lucifer,伊斯兰,上帝的对手、地狱的看管者。
3、Azrael,希伯来,死神。
4、Thanatos,希腊,死亡的化身。
5、Lethe 河:遗忘之河,亡魂须饮此河之水以忘掉人间事.
6、Styx 河:悔恨之河,分隔地府与人间的主要河流.古希腊人因为这条河神圣,常以此河立誓,诸神以此河立誓而违反誓约者将九年无法说话.
拓展资料:
取英文名时的注意事项:
1、所起英文名太常见
第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。
2 、不懂文化差异而犯忌
此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty, 在英语俚语中,它们指的是女性的阴部(Pussy)。Cat宜改为Cathy, Kitty宜改为Kate。
3 、改名又改姓
一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。
常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young杨,Lee李。
4、 英文名与姓谐音
有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名。但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,比如:肖珊Shawn Xiao,钟奇Jone Zhong,周迅Joe Zhou,安芯Anne An。
5 、不懂语法用错词性
名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名。
6 、用错性别
偶尔还有人弄错了性别,比如说女士起名为Andy, Daniel。
参考链接:百度百科:Death (英语单词)
死亡的英文翻译如下:death; die; breathe one's last; doom; decease;
死亡指丧失生命,生命终止,停止生存,是生存的反面。哲学上说,死亡是生命(或者事物件)系统所有的本来的维持其存在(存活)属性的丧失且不可逆转的永久性的终止。
die用法小结
die意为“死”,表示生命的结束,是不及物动词,不能用于被动语态;强调动作,是瞬间动词,不能与表示一段时间的状语连用。例如:
His father died five years ago. 他父亲去世五年了。
Plants and people die without water. 没有水,植物就要枯死,人就要渴死。
die可以用于进行时态,表示“即将死去;奄奄一息”。例如:
He is dying. 他快要死了。
die 的形容词形式是dead,意为“死的”,可作表语或定语。作表语时,表示状态。例如:
His dog has been dead for two weeks. 他的狗已死了两周了。
The ground was covered with dead flowers. 地上覆盖着凋落的花。
die的名词形式是death,意为“死亡”。例如:
His mother's death was a great blow to him. 他母亲的去世对他是一个巨大的打击。
●常用短语
die from 意为“由于……而死”,但一般常用于由外伤、衰老引起的死亡。例如:
The old man died from a car accident last year. 这个老人去年死于一场车祸。
die of意思同die from,但它一般指由于疾病、情感等原因引起的死亡。例如:
His grandfather died of liver cancer in 1992. 他的祖父1992年死于肝癌。
die out 意为“(家族、物种等)灭绝;绝迹”。例如:
Dinosaurs died out 65 million years ago. 恐龙在六千五百万年前灭绝了。
扩展资料:
die 英文单词。
vt.& vi.死亡,熄灭;凋零,枯萎;渴望,盼望。
n.钢型,硬模;骰子。
英文释义:
When people, animals, and plants die, they stop living.→see usage note at:dead.
形式:第三人称单数:dies过去式:died过去分词:died现在分词:dying.
death——死亡
例:snatch the patient from the jaws of death
把病人从死亡的边缘抢救过来。
2.doom——厄运;命运;死亡;(尤指不利的、有罪的)判决,宣判
例:to meet your doom
死亡。
3.go to hell——完蛋,毁灭;滚开
例:I would tell you to go to hell, but I think you're already there.
我想告诉你去下地狱吧,但我想你已经在地狱了。
4. pop off——突然离去;匆匆而去
例:When someone pops off, they die.
感谢上帝,奥利芙所有的亲戚看上去暂时都没有翘辫子之虞。
5. kick the bucket——翘辫子;死掉;上西天;两眼朝了天
例:If I take your medicine, I'll definitely kick the bucket.
如果我吃了你的药,我就会死掉的。
2017-04-11
动词:die,名词:death,形容词:dead,副词:deadly。
1、die英 [daɪ] 美 [daɪ]
vt.& vi.死亡,熄灭;凋零,枯萎;渴望,盼望。n.钢型,硬模;骰子。
2、death英 [deθ] 美 [dɛθ]
n.死亡;死神;(某种)死法,死亡方式;病危。
3、dead英 [ded] 美 [dɛd]
adj.死去的;完全的;无感觉的;呆板的。adv.完全地;非常;绝对;极度。n.死者;(死一样的)寂静;极寒时候。
4、deadly英 [ˈdedli] 美 [ˈdɛdli]
adj.极端的,非常的;致命的,致死的;非常有效的;如死一般的。adv.极其,非常;死了一样地。
扩展资料:
die主要用作不及物动词,也可用作系动词,接名词或形容词作表语,表示死时的身份或状态。die有时也可用作及物动词,但必须接同源名词death作宾语, death前常可有形容词修饰。die不用于被动结构。
die和副词小品词连用可组成短语如die away, die down, die out,均表示由大到小,由近到远,由有到无,指灯光、火光、声音等逐渐消失。
die后接介词可组成短语表示死于某种原因。如接介词from表示“死于非命”等,接of表示因“疾病或年老”等而死亡。
在口语中, die往往作“渴望、切望”或“强烈地感受到”解,表示一种极度状态,此时用现在进行时,其后可接介词for〔of, to〕或动词不定式。